Пограничная трилогия: Кони, кони… За чертой. Содом и Гоморра, или Города окрестности сей. Кормак Маккарти. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кормак Маккарти
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Большой роман
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-20264-1
Скачать книгу
едва заметно улыбнулся. Потом отвернулся.

      Официант принес кофе.

      Там лежал еще один парень, сказал Ролинс. Парень как парень. Сильно порезанный. Вышел погулять в субботу вечером. В кармане были доллары. Или там песо. Причем очень немного. На него напали… Глупо, правда?

      И что с ним стало?

      Помер. Когда его выносили, я подумал: как он удивился бы, если бы смог посмотреть на себя со стороны. Во всяком случае, мне было странно это видеть, а ведь речь шла даже не обо мне. Смерть как-то не входит в наши планы, верно?

      Верно.

      Ролинс помолчал, потом говорит:

      А во мне теперь есть мексиканская кровь.

      Он посмотрел на Джона-Грейди. Тот прикуривал сигарету. Он потушил спичку, бросил ее в пепельницу и посмотрел на Ролинса:

      И что?

      Как думаешь, что это значит? – спросил Ролинс.

      В каком смысле?

      Это я теперь, выходит, отчасти мексиканец, так, что ли?

      Джон-Грейди затянулся сигаретой, выпустил струйку дыма и откинулся на спинку стула.

      Отчасти мексиканец? – повторил он.

      Да.

      А сколько в тебя влили?

      Говорят, больше литра.

      Насколько больше?

      Не знаю.

      Что ж, литр мексиканской крови превращает тебя почти что в полукровку.

      Ролинс уставился на него, потом сказал:

      Да нет, не может быть.

      Господи, да не все ли равно? Кровь – это кровь. Она не знает, откуда она родом.

      Официант принес бифштексы. Друзья принялись за еду. Джон-Грейди посмотрел на Ролинса. Тот поднял голову.

      Ты чего? – спросил он.

      Ничего.

      Ты, по-моему, как-то не рад, что выбрался из кутузки.

      То же самое я хотел сказать про тебя.

      Это точно, кивнул Ролинс. Вроде бы надо плясать от восторга, а что-то не пляшется.

      Что собираешься делать?

      Поеду домой.

      Понятно.

      Они занялись бифштексами.

      А ты небось хочешь вернуться туда, сказал, помолчав, Ролинс.

      Вроде того.

      Из-за нее?

      Да.

      А как насчет лошадей?

      И из-за лошадей тоже.

      Ролинс кивнул, потом спросил:

      Думаешь, она тебя ждет?

      Не знаю.

      Старая сеньора сильно удивится, когда увидит тебя.

      Не думаю. Она очень смекалистая.

      А как насчет Рочи?

      Это уже его проблема.

      Ролинс положил вилку и нож крест-накрест в опустевшую тарелку и сказал:

      Не надо туда возвращаться. Ничего хорошего из этого не выйдет. Уж ты мне поверь.

      Я все решил.

      Ролинс закурил новую сигарету, потушил спичку:

      Она могла обещать тетке только одно. Иначе не видать бы нам свободы как своих ушей…

      Наверное. Но я хочу, чтобы она сказала мне сама.

      А услышав это от нее самой, ты вернешься?

      Да.

      Понятно.

      Ну и, конечно, там остались лошади. Надо забрать…

      Ролинс покачал головой и отвернулся.

      Я ведь не тяну тебя за собой, сказал Джон-Грейди.

      Понятное дело.

      С тобой все будет нормально.

      Знаю.

      Ролинс