Собака, которая спустилась с холма. Незабываемая история Лу, лучшего друга и героя. Стив Дьюно. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Стив Дьюно
Издательство:
Серия: Такие же, как мы
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2010
isbn: 978-5-17-084881-2
Скачать книгу
тебе нормально, а это гадость? – переспросил я и тут же отпрянул, поскольку Лу не переставал брызгаться. Справляться с клещами предстояло отдельно, их пришлось удалять одного за другим, и это заняло у нас несколько недель.

      Пока мы купали Лу, доктор Смит куда-то ушел: возможно, чтобы сообщить жене о том, чем он занят. Мы сушили Лу, когда он вернулся.

      – Ну вот, совсем другая собака. Кормите его два раза в день. – Он ощупал выступавшие ребра пса. – Если это помесь ротвейлера с овчаркой, то в таком возрасте он должен весить на десять фунтов больше.

      – Вы так думаете?

      – О, да. Уложите его на бок.

      Доктор Смит счистил медицинский гель и быстро зашил рану. Стежки чем-то напоминали шов на баскетбольном мяче. Лу закатил глаза, но продолжал искоса следить за мной: многие собаки так делают в поисках доверия и поддержки. Впервые в жизни я ощутил ответственность за собаку.

      – Ты молодчина, Лу, – сказал я.

      – Лу? – переспросил доктор Смит, вставляя пластиковую трубочку в нижний край раны.

      – Мне показалось, ему это имя подходит.

      – Почему бы и нет. – На этом он почти улыбнулся. – Я поставил дренаж, чтобы рана полностью не затянулась и был отток. Иначе скопится жидкость, и швы под давлением могут лопнуть.

      – То есть у него из шеи будет торчать трубка? – испугалась Нэнси.

      – Ваш ветеринар ее вытащит через неделю. Ну, или как пойдет.

      – Наш ветеринар? – обернулся я к Нэнси. – У нас есть хоть один знакомый ветеринар?

      – Один точно есть, и даже совсем рядом.

      – Откуда ты знаешь?

      – Ниже от нас по улице, ветклиника «Мар Виста».

      – Главное, следите за дренажем, чтобы он не забился и чтобы пес его не вытащил, – предупредил доктор Смит под конец. – Но я не думаю, что ему нужен колпак.

      – Колпак?

      – Широкий воротник, похож на абажур. Его надевают, чтобы собака не грызла швы. Но до шеи он зубами и так не дотянется.

      – Вот и хорошо, – вздохнул я с облегчением, представив, с какой скоростью Лу способен стянуть с себя абажур.

      – А теперь давайте уберем с него клещей.

      Он снял их с Лу не меньше полусотни. Они были повсюду – в ушах, в уголках глаз, даже в носу и под хвостом. Врач удалял этих насосавшихся крови мерзавцев одного за другим и опускал в емкость со спиртом. Лу поскуливал и умоляюще смотрел на меня. Емкость оказалась заполнена почти наполовину, и алкоголь порозовел от крови.

      – Они переносят массу всякой заразы: клещевой риккетсиоз, болезнь Лайма, эрлихиоз и даже тиф – чрезвычайно вредоносны. Я уберу, сколько смогу, но вы потом посмотрите еще, я дам вам с собой спирт и пинцет.

      – Спасибо. – Несмотря на внешнюю суровость, доктор Смит оказался замечательным человеком. – Я сделаю ему прививку и накормлю глистогонным. Еще вы возьмете таблеток с собой. Кроме того, сейчас мы ему вколем антибиотик. и советую присмотреть за больной лапой.

      – У него болит лапа?

      – Передняя левая, да. Он на нее прихрамывает.

      – Что,