Пришлось столкнуться с тем, что учебных пособий по арабскому в разы меньше по сравнению с тем, сколько всего стоит на полках магазинов для изучения европейских языков, поэтому приходилось выстраивать собственную систему обучения, как мозаику, наслаивая ее на свою авторскую методику преподавания.
В-третьих, теме изучения языков в наше время посвящено невероятное количество информации. Кажется, что уже добавить нечего: нужно пойти на курсы, выбрать преподавателя, вооружиться учебными пособиями, украсить процесс словами «мотивация», «саморазвитие» и «срок», загрузить парочку приложений в смартфон, дать торжественное обещание друзьям в социальных сетях и дело сделано.
Тогда почему даже у многих очень активных и серьезно настроенных людей, которые язык выучить хотят, которым он реально открывает новые горизонты в карьере, бизнесе, а иногда и устройстве личной жизни, не получается его освоить и вписать в список достижений и строчку в резюме? Почему бывает так, что преподаватель высокого класса, ученик способный, ставит перед собой конкретные цели, а результата добиться не удается?
Все дело в том, что люди по-разному включаются в процесс обучения, не одинаково переводят ощущения в мысли и тексты, имеют индивидуальный процесс восприятия информации и характер обучаемости. У разных людей – разное мышление, потому, например, физиков и лириков надо учить совершенно по-разному.
В этой книге читатель ознакомится с 12 способами изучить арабский язык, узнает о том, как не только сдвинуть процесс обучения с мертвой точки – начать, но и продолжать до конца. Каждый читатель узнает себя в том или ином пункте (или в нескольких) и получит готовое решение что с этим делать; разберется как лично ему проще достигать результата в изучении арабского без излишних мучений.
Книга состоит из двух частей. Первая посвящена особенностям арабского языка; вторая описывает типы учеников.
Книга призвана доказать, что арабский язык доступен каждому, а не каким-то «небожителям».
На следующем фото отображен момент, когда во время возвращения с деловой встречи на Пальме Джумейра автору пришла в голову идея поделиться своим опытом изучения этого языка с другими людьми, начинающими свой путь в арабском или даже с теми, кто еще не сделал этого. И, возможно, книга послужит вдохновением!
На боковом зеркале автомобиля написано то, что большинство аудитории, владеющей английским, прочтет без труда: «Objects in mirror are closer than they appear» (объекты в зеркале ближе, чем они кажутся). Это ровно то, что можно сказать об арабском языке: он намного ближе к нам и проще, чем кажется на первый взгляд.