– Так я и говорю, они ушли в подземный ход и скоро будут здесь!
Герой, наконец, посмотрел на него, и ему хватило всего несколько секунд, чтобы сообразить, что к чему.
– Возьми длинную верёвку, десять человек и за мной! – крикнул он Густову, пробегая мимо него.
Тот моментально отдал команду людям, схватил верёвку и бросился следом.
– Нас слишком мало, чтобы остановить их, – сказал Стивен, когда они уже продвигались под землёй. – И чем нам поможет верёвка?
– Я знаю, как устроены подземные ходы, хоть и не знал, что в этом замке он тоже есть, – ответил Джеральд. – Как раз на такой случай там должны быть установлены подпорки. Если их сдвинуть, ход завалит, и враги не смогут пройти.
Он оказался прав, и вскоре они увидели перед собой эти подпорки. Почему-то Стивен не заметил их раньше, хотя два раза пробегал мимо. Густав крепко привязал верёвку сразу к нескольким подпоркам и вернулся к остальным. Нужно было торопиться, так как впереди уже виднелись огни и слышались крики. Взявшись за другой конец верёвки, они со всей силы рванули, и подпорки сдвинулись. Тут же впереди послышался шум падающих сверху камней и земли.
– Бежим! – крикнул Джеральд, и они направились обратно к замку, поскольку здесь поднялась пыль, и стало нечем дышать.
– А ты молодец, – говорил он чуть позже Стивену, когда они снова стояли на стене. – Ты нас всех спас, хотя я не уверен, что это надолго. Мне почему-то кажется, что мы их только разозлили.
Он оказался прав. Когда на горизонте снова показались отряды красных Героев, они бросились штурмовать замок. И хотя катапульты использовать не решились, таран всё же задействовали. И сейчас вся эта армада приближалась к замку, и всем его защитникам было ясно, что жить им осталось недолго.
– Подмога! – раздался вдруг с башни громкий голос дозорного.
Джеральд схватил подзорную трубу и начал вглядываться вдаль.
– Я вижу несколько Героев из синего союза! – не сдержав эмоций, закричал он. – Мы спасены!
И пока все радовались и обнимали друг друга, Стивен тихонько спустился со стены и отправился обратно в подвал. И хотя он понимал, что вряд ли рябь до сих пор осталась на поверхности зеркала, но всё же надеялся на чудо. Словно какая-то неведомая сила тянула его в ту комнату, и он не мог сопротивляться ей.
Чем ближе он подходил, тем громче стучало его сердце. «Хоть бы ничего не изменилось, хоть бы ничего не изменилось», – повторял он как заведённый, думая о ряби на поверхности зеркала. И когда Стивен увидел, что проход в другой мир до сих пор открыт, он не раздумывая бросился к зеркалу и прыгнул в него. В следующий миг рябь исчезла, та светлая комната тоже, и в зеркале вновь отразилась пещера, освещаемая обронённым на землю факелом.
Глава 12
«Получилось!» – вот первая мысль, которая пришла к Стивену в голову, когда он свалился на пол светлой комнаты. Причём светлой она была не только из-за