Фабрика Искусств. Инна Владимировна Семёнова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Инна Владимировна Семёнова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Любовно-фантастические романы
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
громкий, лязгающий звук, который, перекрывался равномерным гулом исправно работающих механизмов. Я испуганно оглянулась вокруг. По всей видимости, спустились мы с господином директором прямо в цех.

      – Идем, – перекрикивая шум, позвал за собой шеф и направился к одному из проходов.

      Я поспешила за ним, с интересом озираясь по сторонам. А вокруг были нагромождения каких-то непонятных конструкций с массой рычагов, шестеренок, разномастных труб и вентилей. Время от времени из некоторых труб вырывались клубы пара, что-то постоянно дребезжало, громыхало и бряцало.

      Я сейчас находилась в состоянии крайней взволнованности. Но вместе с тем все здесь было невероятно интересным, даже захватывающим. Откровенно говоря, я еще никогда не видела производство изнутри.

      Господин Лиссан между тем ловко маневрировал среди механизмов, дважды сворачивал, обходя препятствия, так что я едва не потеряла шефа из вида. Наконец мы оказались в довольно просторном помещении с высоченным потолком.

      – Вот она, моя красавица! – с какой-то особой гордостью произнес господин директор и широким жестом указал мне на колонну из механических устройств, занявших собою всю длину этого далеко не маленького помещения.

      – Что это? – со смесью изумления и восхищения протянула я.

      – Это наша новая печатная машина, – охотно пояснили мне.

      – Вот это вот все одна машина?! – не поверила я.

      – Да, – гордо заявил господин директор, – видишь, какая мощь?

      Да уж. Это действительно была мощь. Таких невероятно огромных механизмов, высотой в два этажа и длиной вряд-ли меньше полусотни шагов, я еще ни разу в жизни не видела. Я с восхищением принялась разглядывать этого исполина.

      – Ладно, – шеф был явно доволен произведенным на меня эффектом, – ты еще до этой крошки не доросла, идем дальше.

      И меня потянули к боковому проходу. Мы еще пару раз свернули, потом прошли по какому-то узкому переходу, где головой можно было легко задеть потолок. И оказались в другом помещении, сравнительно небольшом. Здесь тоже имелся механизм, хотя и более скромного размера.

      – Вот для печати на этой машинке ты будешь готовить свой первый рисунок, – объявили мне и пояснили: – Здесь мы изготавливаем самые дешевые покрытия на простой неотбеленной бумаге.

      Господин Лиссан снова взял меня под локоток и повел вдоль работающего механизма.

      – Как я уже тебе сказал, твой рисунок нужно разделить по цветам. Чем ты и займешься в ближайшее время. Вот, посмотри, для чего это нужно.

      Заинтригованную меня подвели ближе к устройству и указали на крутящийся барабан, под которым внизу была некая ванночка с краской.

      – Видишь, – обратился ко мне господин директор, – каждый вал переносит на полотно свою краску. На этой машине четыре вала, значит тебе нужно разделить рисунок на четыре краски. Но чтобы в итоге, при наложении цветов один на другой, собрался твой исходный рисунок.

      И с этими словами шеф уверенно направился к другому краю механизма.