– Библиотека! – Труфф поднялся по лестнице, остановился на пороге и раскрыл рот от удивления. – Настоящее книгохранилище!
– Книги людей… – кивнула Тимпания. Она помогла малышу подняться по длинной лестнице. – Но здесь также и книги гномов…
Третий этаж заколоченного дома вмещал в себя обширную библиотеку. Книги были расставлены на полках, расположились на полу и на высоченных, сколоченных людьми столах, настолько высоких для пикси, что те даже не видели, что конкретно на них лежит. В центре комнаты высились столики поменьше. Их соорудили гномы. Повсюду валялись разбросанные листики пергамента с рваными краями, свитки, запечатанные сургучной печатью, и маленькие книги. Свитки и обрывки бумаг были испещрены мелким почерком.
– Чернильницы давно высохли! – Малыш суетился вокруг гномьих столов, поднимая тучи пыли. Он схватил фиолетовую чернильницу и перевернул её вверх дном.
Ничего не произошло. Даже гусиное перо, опущенное в неё, так и осталось на месте. Чернила давно высохли, и перо прилипло к стенкам.
– Гномы покинули это место очень давно! – заключил он.
Тимпания собрала в кучу разбросанный пергамент. Судя по почерку, это записи гномов. Она попыталась разложить записи в порядке появления на свет, однако листы были без номеров, поэтому она не смогла понять, в каком порядке их следует читать. Здесь же валялась кожаная папка с завязками, из которой выпали эти листики.
Пока девочка-пикси разбирала пергамент, пытаясь отделить ранние записи от более поздних, Труфф осмотрел библиотеку. Некоторые книги упали с полок. Книги людей были больше Труффа. Он взял кожаную обложку одной из них, напрягся, поднял, наступил на листы, прошагал по ним и с трудом откинул обложку на пол, вызвав тучу пыли. Потом встал на колени и присмотрелся к надписям. Каждая буква была размером с его ладонь. Огромные чёрные символы ничего ему не говорили. Труфф не умел читать.
Видя, как он с глупым видом смотрит в книгу (и видит фигу), Тимпания прочистила горло и прочитала корявые руны на первой странице. Это были сведения об авторе и название самой книги.
– «Картоописание Мира. Примечание к XXII тому. Автор-составитель Градиус Аскал. Отделение Землезнания Тьярдского Университета Звёзд».
Труфф покраснел. Ему было очень стыдно, что он не посещал уроки чтения и письма в Красной Опушке. Тимпания оказалась не только смелее, быстрее и проворнее Труффа, но и (что самое обидное) умнее.
– Тьярдский Университет Звёзд… – заворожённо пробормотал малыш. – Дядя моей мамы в Красной Опушке говорил о нём. По слухам, Тьярд – огромный город на южной оконечности Туманных Земель. Там расположено самое крупное учебное заведение, в котором гномы преподают разнообразные науки. Тьярд далеко от Борогвинского леса?
– Очень далеко, – кивнула Тимпания. – Настолько,