Неси меня, мой эльф, в свои леса. Цикл «Принцесса Эйр'бендера». Книга 2.. Ольга Чернова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ольга Чернова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги о Путешествиях
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
где раньше стояли Луи и Изабель. И не найдя их на улице, стал осматривать помещение.

      – Оливер, – я старалась отвлечь его, – можно личный вопрос?

      – Наверное, – пожал он плечом.

      – Давно тебя мучает изжога?

      – Нет… да, – растерялся тот, – откуда вы знаете? Хотя это, наверное, глупый вопрос.

      – Касаемо меня странноватый, – рассмеялась я. – Но думаю, ты знаешь, что от виски, – я кивнула на его бокал, – изжога только сильнее.

      – И что же делать? – растерянно спросил он, отдавая бокал проходящему официанту.

      – Есть одно средство, – я взяла его под руку и потащила к бару, – идём!

      Он ещё несколько раз обернулся и с дежурной улыбкой отправился за мной.

      В баре Хосе жонглировал бутылками, наливая гостям разнообразные напитки.

      – Хосе, – я подошла к бару, – ты не перестаёшь меня удивлять. Мы не родственники с тобой? Откуда столько талантов?

      – Жизнь всему учит, – серьёзно ответил он.

      – Дай этому милому господину что-то от изжоги, чтобы она не омрачала его вечер.

      – Ваше Высочество? – усмехнулся он, – вы серьёзно?

      – Воды с мятой, – подмигнула я, – и мне что-то сладенького.

      – Держи, Оливер. Это тебе на сегодня за неимением бо́льшего. Завтра утром напою тебя ромашковым чаем.

      – Спасибо, – улыбнулся тот.

      – Расстроились из-за девушки?

      – Наверное, – мой новый знакомый почесал свой лоб, – заметно?

      – Невооружённым взглядом, – сказала я, присаживаясь на диван и кивая Оливеру, чтобы сел рядом.

      – Она очень хотела пойти, – нервно улыбнулся он, – я наивно подумал, что со мной.

      – Тебя ни на минуту нельзя оставить, – сказал Луи, сев сзади меня лицом к Оливеру, – нашла нового поклонника?

      – Я не… – Начал вставать Оливер.

      – Ты куда? – остановила я его, не обращая внимания на мужа, – мы с тобой недоговорили.

      Тот медленно присел обратно, бросая взгляд то на меня, то на Луи.

      – Вот, смотри на него, – кивнула я на мужа, – дерзкий, опасный, богатый, наглый красавчик. Если она – твоя мечта, твой маяк, ты должен стать таким же. Если не хочешь меняться, то забудь её.

      – Девушки любят его, – глядя на друга, сказал Оливер.

      – Не все, – покачала я головой, – мне нравятся такие, как ты: скромные, умные, интеллигентные мужчины.

      – Я здесь и я всё слышу, – сказал Луи.

      – Оно к лучшему, – повернулась я к мужу, – ну что, увидимся утром за чаем?

      – Да, – встал и смущённо улыбнулся молодой человек.

      – Какой ещё чай? – возмутился Луи.

      – Они же нам не рассказывают, о чём говорили, пусть и у нас секрет будет, – подмигнула я Оливеру, который уже уходил.

      – Я и так ревную, как сумасшедший, – шептал мне на ухо муж, – так один тебе коктейль приносит, с другим ты утром чай пойдёшь пить. – Недовольно фыркнул он. – Я сойду с ума.

      – Обратись к Изабель, пусть тебя утешит.

      – Ревнуешь? – ухмыльнулся тот.

      – Я – нет, а вот твой