– Хорошо, что я должна делать? У меня нет образования журналиста, чтобы писать статьи.
За спиной раздался стук, вслед которому в кабинет вошла Беверли с подносом в руках. Разместив перед нами белоснежные кружки, она наполнила их благодаря небольшому чайничку. Аромат жасмина моментально ударил в нос и заполнил стены кабинета. Напоследок, Беверли улыбнулась и удалилась.
Поднеся кружку к губам, мистер Ли сделал небольшой глоток и вернул её на стол.
– Советую попробовать, это мой любимый, – указав на чай, улыбнулся он, – мне не нужен человек, у которого обязан быть диплом об образовании, хотя у вас он есть, разве только другой направленности. Мне нужен человек, который умеет правильно излагать свои мысли, а мой друг дал понять, что вы и есть такой человек.
– Простите, но кто этот друг?
– Это не так важно. Вы пробовали писать?
– В университете, – пожав плечами, я сделал глоток, и чуть ли не замычала от того, насколько сильно он был прав. Жаль, я не могу уточнить, какой именно это чай, такой вопрос можно принять за наглость.
– Ну, как?
– Что?
– Чай, – улыбнулся мужчина.
– Очень вкусный.
– Этот сорт я привёз из Гонконга, он – мой самый любимый. Честно говоря, я вообще туда осуществляю полёты только ради него.
– А в Нью-Йорке его не продают?
– Сколько бы я не искал – не могу найти. У вас остались эти статьи?
– Если только я займусь глобальной чисткой ноутбука, то вполне возможно. Почему за несколько недель, вы не взяли на эту вакансию кого-то другого?
– Потому что всё-таки надеялся увидеть вас.
В горле снова пересохло, а по телу пробежал холодок. Это мне не просто не нравится. Это мне уже абсолютно не нравится. История Лизи пугает меня до чёртиков, боюсь, что сейчас я не смогу сделать что-то ради своего же спасения, что удалось подруге. Настолько обессиленной и пустой я чувствую себя несколько месяцев, что скорей позволю этому случиться или же вовсе отключусь из-за страха. Поднявшись с кресла, я хотела поскорей покинуть стены кабинета, в котором со мной флиртует начальник или даёт вполне очевидные намёки. Уж лучше это прекратится прямо сейчас, чем я соглашусь на подобное и позволю произойти ужасному.
– Всего доброго, – сообщила я, зашагав к дверям.
– Мисс Блинд, мой парень был вашим заказчиком, – заговорил он, когда я уже положила ладонь на дверную ручку, но тут же повернулась и ошарашено посмотрела на мужчину за столом.
– Ваш… парень?
– Да, не хочу, чтобы Вы принимали мою вежливость за кокетство или флирт.
Не веря тому, что только донеслось до ушей, я застыла на месте не решаясь уйти или вернуться. Вероятно, видя мою нерешительность, он протянул руку к монитору от компьютера, из-за которого появилась стеклянная рамка. Повернув её ко мне лицевой стороной, он улыбнулся.
– Узнаёте?
– Рик? – удивлённо спросила я, разглядывая фотографию, где мистер Ли и Рик, с которым я распрощалась буквально полторы недели назад,