Ответы на тесты на знание грамматики английского языка. Часть 1. Ричард Грант. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ричард Грант
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Педагогика
Год издания: 2021
isbn: 978-5-532-95444-1
Скачать книгу
Так как на море был сильный шторм, пароход не мог выйти из порта. (Говорим о событиях в прошлом.)

      Переведите это предложение на английский язык, употребляя:

      1. Правило согласования времен.

      2. Самостоятельный причастный оборот причины.

      – As there was a severe storm at sea, the steamer could not leave port. (Past Simple → Past Simple.)

      – There being a severe storm at sea, the steamer could not leave port. (There being – причастный оборот настоящего времени в активном залоге с оборотом there. Past Simple.)

      4. – Она живет в этих невозможных условиях более шести лет. (Действие началось в прошлом и до сих пор продолжается.)

      – She has been living in these impossible conditions for over six years. (for … years – маркер + контекст – Present Perfect Continuous.)

      5. – Радио изобрели 150 лет назад. (Говорим о действии, совершенном кем-то в прошедшем времени.)

      – The radio was invented 150 years ago. (Пассивный залог в Past Simple – was/were + 3-я форма глагола.)

      6. – Он сказал: «Я голоден!» – Он сказал, что он голоден. (Переход прямой речи в косвенную.)

      – He said, "I am hungry!" – He said that he was hungry. (Согласование времен в косвенной речи – в прямой речи стоит глагол в настоящем времени – am, в косвенной речи стоит глагол в прошедшем времени – was. Present Simple → Past Simple. Местоимение I меняется на местоимение he или she по смыслу.)

      7. – Возможно, картина была украдена. (Говорим о возможности совершения кем-то какого-то законченного действие в прошлом.)

      – The picture might have been stolen. (Модальный глагол – might + have + been + 3-я форма глагола, пассивный залог.)

      8. – Только когда я ему позвоню, я смогу думать о чем-то другом. (Начните предложение с фразы Only …)

      – Only when I have called him will I be able to think about anything else. (После обстоятельного оборота, начинающегося с only – только, употребляется инверсия – обратный порядок слов.)

      9. – Он не слушал музыку позавчера. (Действие, которое не совершилось в прошлом в определенное время.)

      – He didn’t listen to music the day before yesterday. (the day before yesterday – маркер – Past Simple.)

      10. – Я буду готовить ужин. Тем временем, он будет работать в саду. (Длительное действие, которое будет происходить в определенный момент в будущем. В будущем я буду готовить – длительное действие, а он будет в это же время работать – длительное действие.)

      – I will be cooking supper. Meanwhile, he will be working in the garden. (meanwhile– маркер + контекст – Future Continuous.)

      11. – Этот художник рисовал только женщин раньше. (Действие, уже совершившееся в предшествующий период до момента речи, но имеющее с настоящим моментом непосредственную связь. В данный момент мы говорим о том, что художник уже сделал.)

      – This artist has painted only women before. (before – маркер – Present Perfect.)

      12. – Она пообещала бросить курить.

      – She promised to stop smoking.

      – Она пообещала ему, что бросит курить.

      – She promised him to stop smoking.

      (В этих предложениях показано, как изменяется смысл высказывания при наличии или отсутствии существительного после глагола promise.)

      13. – Он ненавидит мыть посуду.

      Переведите это предложение, используя герундий и инфинитив.

      – He hates cleaning dishes. = He hates to clean dishes. (После глагола hate, использование герундия или инфинитива не изменяет смысл высказывания.)

      14. – Помнишь человека, чью машину вчера угнали?

      – Do you remember the man whose car was stolen yesterday? (Местоимение whose отражает