– Он самый, – кивнула Нэнси.
У Гарри Уоллеса сверкнули глаза.
– Впервые вижу эту девицу! – рявкнул он.
– Он хотел украсть старинную реликвию, принадлежащую этой юной леди. – Нэнси нарочно не назвала имени Карлы в надежде, что, может быть, задержанный, узнав ее, сам себя выдаст.
Мужчина насупился.
– Я не собираюсь ничего говорить, – заявил он и, повернувшись к шефу МакГиннису, добавил: – Вы не имеете права удерживать меня здесь. Я ни в чем не виноват.
– Если нужны свидетели, – сказала Нэнси, – то при этом присутствовали две мои подруги.
После этого Гарри Уоллес, видимо, решил нарушить обет молчания.
– Ладно, – бросил он. – Просто я сначала не узнал мисс Дрю. При нашей прежней встрече она выглядела иначе.
Шеф МакГиннис пристально посмотрел на задержанного.
– Стало быть, вы признаете, что хотели похитить дощечку?
– Ничего подобного я не признаю. Это моя вещь!
– Что?! – воскликнула Карла. – Что за чушь?!
Задержанный сделал еще одну попытку оправдаться:
– Я живу в Нью-Йорке и занимаюсь импортом. Скупаю вещи по всему миру. Эту дощечку мне продали в Южной Америке. А потом ее украли из моего магазина, я долго старался найти ее и вернуть. В конце концов мне стало известно, что она у мисс Понсе, вот у этой девушки, которая живет сейчас в Ривер-Хайтс. А позже выяснись, что она передала ее мисс Дрю.
Нэнси и шеф МакГиннис незаметно улыбнулись. Задержанный выдал-таки себя.
– Боюсь, вы что-то запутались, мистер Уоллес, – сказал полицейский. – Ладно, предположим, что все вами сказанное – правда. Тогда…
Но задержанный вновь замолчал.
– Это не тот, кто тайком преследовал тебя? – прошептала Нэнси на ухо Карле.
– Похоже, он, но с уверенностью сказать не могу.
Нэнси подошла к столу и негромко передала шефу слова Карлы.
– А помимо того, – добавила она, – мисс Понсе получила анонимную записку с предупреждением. Возможно, ее отправил Гарри Уоллес. Записка на испанском. В переводе: «Опасайтесь кота». Это вам о чем-нибудь говорит?
Прежде чем ответить, шеф МакГиннис подошел к картотеке и вытащил массивный каталог. Пробежав пальцами по именному указателю, он открыл его на одной из последних страниц.
– Г-м-м, – промычал он и жестом пригласил Нэнси подойти.
Она склонилась над его плечом. Запись гласила, что в Перу проживает таинственный господин, известный полиции под прозвищем El Gato. Его настоящее имя и место проживания неизвестны, но он объявлен в розыск.
Шеф МакГиннис повернулся к задержанному.
– Вам же будет лучше, если вы расскажете все, что знаете про этого Кота – El Gato.
От неожиданности Гарри Уоллес передернул плечами и заговорил было, но тут же плотно сжал губы.
– Подловить меня хотите? – сказал он, помолчав несколько секунд. – Не понимаю, о чем вы говорите.
МакГиннис велел увести задержанного, уведомив его напоследок, что он может сам выбрать себе адвоката либо