– Мисс Маршблок! – дверь открыла женщина. Ей можно было дать все шестьдесят. Мешковатый черный свитер и длинная, ниже колен, юбка в складку. Черная повязка на нечёсаных рыжих волосах.
– Меня зовут детектив Брокс, – он привычным жестом показал удостоверение. Она молча посторонилась, пропуская его в дом.
Здесь царила небогатая обстановка. Но, вероятно, уютная, когда из кухни в гостиную мелькала кудрявая шевелюра погибшей девушки. Джерри почувствовал гнетущее чувство утраты, пропитавшее весь дом. Сюда больше не пригласят гостей, и не зазвучит смех еще долгие годы. Он был уверен. А из комнаты Джудит мать устроит музей. Джерри не осуждал, но посочувствовал еще больше, поняв это. Так еще тяжелее – не отпускать эту боль. Уж он–то знал.
– Садитесь, – загробным голосом сказала мисс Маршблок. Джерри опустился на предложенный ему стул.
Диван и кресло были застелены белыми простынями. Возможно, он ошибся, и мисс Маршблок хочет уехать, как можно быстрее и как можно дальше.
– Мисс Маршблок, я детектив из окружной полиции. Теперь я расследую ваше дело. Я понимаю, как вам сейчас тяжело, и очень сочувствую. Но мне необходимо знать все о вашей дочери, чтобы поймать преступника.
Сверху послышались стоны и плач. Женщина посмотрела на потолок и вздохнула.
– Она ухаживала за братом, всегда разговаривала с ним. Моя девочка, – мать заплакала. Джерри налил воды из графина, стоявшего на журнальном столике, и протянул ей стакан. – Я не хочу, и не могу больше говорить! Мне нужно к сыну! Уходите!
Джерри вздохнул, поставил нетронутый стакан воды на стол, оставил там же свою визитку и вышел. Оказавшись за дверью, Джерри услышал, как стакан врезался в одну из стен и разлетелся на осколки.
Сверху донеслось еле слышное «Ааа».
– Заткнись, придурок! – заорала мисс Маршблок, потом глухой удар и причитания: – Джудит, моя девочка, Джудит!
Джерри заглянул в стекленную вставку двери. Женщина свернулась калачиком прямо на полу. Где–то там, вероятно, лежали осколки стакана, а наверху плакал ребенок. На всякий случай, детектив набрал номер скорой, как минимум, успокоительное ей не помешает.
Он сошел с крыльца и встал возле машины, ожидая приезда бригады или криков ребенка, тогда он ворвется в дом, несмотря на все правила. Из соседнего дома вышла молодая женщина в халате с тазиком белья в руках. Заметив его, она остановилась, немного постояла в нерешительности, потом поставила тазик на крыльцо и подошла к нему:
– Здравствуйте! Вы кто?
– Детектив Брокс, окружная полиция.
– Дайана дома, почему вы не заходите?
– Я только что оттуда. Возможно, вам удастся ее успокоить. Я вызвал скорую помощь.
– Боже! Что случилось? – она всплеснула руками