Райф Дормер сидел в кресле у самого окна и созерцал панораму; в окно светило яркое солнце, и поэтому Саманта могла рассмотреть только силуэт визитера. Она сделала пару шагов, остановилась и демонстративно кашлянула. Дормер повернул голову.
– Вы опоздали на четверть часа. – Его голос лязгнул, как чугунный засов на воротах тюрьмы. – Вы не должны были этого делать.
Что она должна была сделать, так это сообразить, что Редд Котман не станет зря терять время и пришлет свою команду ревизоров сразу же. Ну, ладно, не стоило вчера пить текилу, но пятнадцатиминутное опоздание в Нью-Йорке – не то, за что принято вздергивать на дыбу. Причем Саманта начальница и сама себе хозяйка.
– Не должна, – согласилась она любезным тоном, позабыв, что должна быть паинькой, – однако я не совершила преступления, мистер Дормер. Мой рабочий день официально начинается с одиннадцати, если вам неизвестно.
Так и было записано в ее трудовом контракте – только Саманта позабыла об этом в далекие времена, привыкнув вставать рано и приезжать в офис ни свет ни заря, а теперь вот вовремя вспомнила и мысленно похвалила себя. Если Дормеру захочется это проверить, он зубы обломает.
– Давайте начнем еще раз, – любезно предложила Сэм, пошла к своему столу и, поставив на него сумку от Пако Рабанна, протянула нахалу-ревизору ладонь. – Меня зовут Саманта Хоук, я руковожу нью-йоркской сетью бутиков «Данго».
Райф Дормер поднялся, и Сэм, наконец, смогла его разглядеть. И еле удержалась от искушения выругаться шепотом – зря она вчера так буквально восприняла слова Кэролайн о Злом Старике.
Она почему-то думала, что Дормеру не меньше пятидесяти, но на вид он оказался чуть старше нее. У него были широкие плечи, подходящие скорее крутому парню из бейсбольной команды, чем офисной крысе, и правильные, запоминающиеся черты лица. Четко очерченный волевой подбородок, нос с еле заметной горбинкой, плотно сжатые узкие губы. Темные волосы скучно подстрижены так, что едва прикрывают виски, темно-серый костюм кажется черным, галстук в тон без узоров… Стиль «замшелый консерватор».
Саманта терпеть не могла таких людей. Они казались ей похожими на агентов Секретной Службы, которые маячат за спиной президента, когда он идет прогуляться с собакой по парку. Дормеру не хватало только черных очков для завершения образа, а так – вылитый агент, у которого своего лица быть не должно. Эта подчеркнутая безликость, которая призвана имитировать профессионализм, казалась Саманте притворством. Если ты профессионал, тебе должно быть важно, как ты выглядишь, крохотный штрих для подчеркивания индивидуальности необходим.
Но Дормер, видимо, полагал, что профессионально выглядеть именно так – без единой пылинки на лацкане дорогого пиджака, которая могла бы испортить гармонию безликости. «Закон суров, но это закон». Тьфу ты.
Саманта заставила себя улыбаться. Этот человек способен напакостить ей одним росчерком пера.
Он