Мужчина задумчиво потёр подбородок и многозначительно посмотрел на сына. Флаймен кивнул ему в ответ. Нерисса с Филбертом только удивлённо хлопали глазами, явно не понимая, в чём тут дело.
– Позвольте, кажется, я кое-что заметила. Огни в вашем доме…они точно такие же, как то свечение, что увлекло меня за собой. Неужели…, – сделала предположение Роза и в испуге глядя на Джорджа, а затем на Фила, прикрыла ладонью рот.
Невозмутимый Джордж поднял указательный палец вверх и произнёс:
– Да. Это свечение магическое. За освещение дома отвечаю я. Но моя магия перемещения совсем слабая. Я не в силах перенести даже одного человека из столицы в наш дом. Что уж говорить о прыжках между мирами. За этим стоит сильный маг.
– Простите. Не хотела вас в чём-то обвинять, – Роза мгновенно залилась краской.
– Глупости! Я бы на твоём месте подумал точно так же, – улыбаясь, отмахнулся Джордж.
Эйден заключил:
– Теперь у нас есть хоть какая-то зацепка. И клочок бумаги с историей людского рода.
– Вот это уже интереснее. Дайте мне посмотреть, – потребовал Филберт, протягивая руку.
Роза вытащила из кармана бумагу и отдала волшебнику. Тот бегло прочитал текст, пару раз фыркнул, а затем передал листок Нериссе. Девушка не спеша вгляделась в него, и внезапно её глаза вспыхнули ярко-голубым пламенем. Синеватый огонь тут же перескочил на рваный край листа, где когда-то был нужный отрывок текста. Все удивлённо открыли рты. Спустя минуту огонь стремительно погас как на листке, так и в глазах феи. Она испустила протяжный вздох.
– Что это было?! – первым опомнился Фил, вскакивая со своего места.
– Моя магия. Будто раньше не видели…, – язвительно ответила Нерисса.
– Это мы поняли. Но почему листок загорелся? – спросил Джордж.
Нерисса изучающим взглядом прошлась по листку дважды.
– Такого ещё не случалось. У меня есть особая связь с представителями своего рода. Получается, этот клочок бумаги оторвала фея. А книга не простая, с магической защитой. Она показывает чары вора только тем, кто с ним как-то связан. Хороший ход, читалиоведы, – с ехидной улыбкой пояснила фея.
Филберт рассмеялся и решил вставить свою реплику:
– Ого! Фея украла кусочек текста. Интересно, зачем ей это понадобилось.
– Не смешно. Дело серьёзное. Любая зацепка может быть полезна, – осадил его брат.
– Что мы имеем? Листок с древним сказанием о людях, без важного кусочка, который украла фея. Жёлтое свечение, что перенесло тебя сюда. На подобную магию способен лишь сильнейший волшебник с перемещающими чарами. На этом всё, к сожалению, – подвёл итоги расследования Джордж.
– Уже достаточно много! По сравнению с тем, что я знала пару часов назад, –