Красный лукум от Сююмбике. ЭЛЬМИРА ХАН. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: ЭЛЬМИРА ХАН
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2021
isbn: 978-5-532-95872-2
Скачать книгу
башня накренилась не просто так! – шептала Гурьям девушке и ее парню, которых пустила на ночную экскурсию за груду сладких ватрушек. – Башня рушится… изнутри.

      – Почему? – нахмурился парень, крепко схватив задрожавшую руку девушки.

      – Потому что кирпичи – это замурованный прах строителей! – зловеще оскалилась хранительница башни.

      Девушка вскрикнула и выбежала. Парень покрутил у виска пальцем и поторопился за ней.

      – Вот молодежь пошла: на фильмы ужасов с концом света толпами ходят, а от реальной истории с мертвецами сбегают! Что от этих жалких слюнтяев ждать нашему ханству? Где они, титаны с заряженной булавой и бойцовской прытью! Гены великих ханов погребены под гниющим салом ипотечного бытия. Горечь разъедает прах предков, разлетается он к чертовой матери от такого позора! – осерчала Гурьям.

      Она вздохнула, подошла к столу и включила самовар.

      – Так это – правдивая история, Сююмбике ты моя свирепая? – спросил Зубазга, переодетый в старого дворника. На этот раз он нацепил дырявую ушанку и старенький овечий тулуп.

      Прокурор вытащил из пакета конфеты, лимонник и пончики. Медленно погладил бородку и подмигнул.

      Гурьям вздрогнула, услышав его голос, глаза ее забегали, она опустила взор и раскраснелась, пробормотав растерянно:

      – А ты, я смотрю, совсем и не трухлявый пень, а очень даже живенький шурале.

      Женщина достала две большие чашки и устало плюхнулась на табуретку, нервно накручивая свои кудри.

      Часть восьмая

      Президент Татарстана, Оскар Мурович, готовился к приему китайского миллиардера.

      Он стоял у окна. Его крохотный телохранитель-крокодил традиционно сидел на правом рукаве и сонно зевал. Секретарша не спеша расставляла на столе старинный сервиз и раскладывала салфетки, переводчик с пресс-секретарем копались в телефонах и тихо перешептывались.

      Внезапно распахнулась дверь. Панда сделала сальто и прыгнула шпагатом прямо на стол переговоров!

      Секретарша отпрянула. Сервиз старинной фабрики Meissen, из которого пил сам прапрадед президента, сочно разлетелся по приемной, распугав переводчика, пресс-секретаря и самого президента, лицо которого моментально окрасилось в цвета кровной мести.

      Крокодил президента открыл пасть и уже готов был казнить гостя, но хозяин шикнул на него сквозь зубы. Рептилия зашипела и от переизбытка чувств вцепилась зубами в рукав хозяина.

      Пресс-секретарь с переводчиком вскочили и замерли по стойке смирно.

      – Бонсай, Бохай! – крикнул китаец и оскалился, протаскивая свой живот в кабинет президента.

      – Что он сказал? – шепнул президент переводчику.

      – Кажется… вассал… – смутился переводчик.

      Президент прищурился, подавил желание ответить, крокодил хлестнул хвостом по его рукаву в предвкушении расправы над незваным гостем.

      – А я услышала – бухай босой, – пробормотала пресс-секретарь.

      – Босой вассал, значит? –