Русский Христос. Бернард Браун. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бернард Браун
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785005397911
Скачать книгу
те моменты, когда я был бы счастлив, – Взяв девушку за руку, они сели под огромными ветвями дерева. Обняв незнакомку, они начали наблюдать за загорающимися звездами в небе, а музыка, которая до сих пор играла, приобрела африканские, неторопливые мотивы. – А если бы я был рядом с тобой, это была бы замечательная жизнь.

      – Я знаю, – Поняв, что девушка замерзла в своем вечернем платье, Егор накрыл ее своим плащом. – Но я помню, что тебе пришлось пройти, поэтому не держу на тебя обид.

      – Тебе удалось прожить хорошую жизнь?

      – Прожить? – Девушка по-детски захихикала. – Я до сих пор живу! Уже и не припомню, какой год помогаю нуждающимся в африканском племени. У меня есть муж и двое детей. – Незнакомка посмотрела на Егора, а из-под ее маски показались слезы. – Я счастлива. – По небу тем временем начали плыть огромные киты.

      – Тогда почему ты мне снишься?

      – Возможно, ты пытаешься вспомнить свое прошлое, которое ты оставил позади.

      – Как знать…

      – Как думаешь, куда они плывут? – Незнакомка показала рукой на проплывающих мимо двух китов, которые начали петь.

      – Не знаю, но что, если эти киты олицетворяют потерянные мечты и упущенные возможности?

      – Дорогой, – На этот раз взгляд девушки был серьезен. – Ты не должен корить себя в том, что упустил меня и возможность быть со мной. У тебя, скорее всего, как и у любого другого человека, было сотни подобных моментов в жизни. Нами правит Судьба. Поэтому эти киты являются олицетворением желаний людей, которые плывут к ним. Посмотри, как киты рады друг другу! А слышишь, как они красиво поют? – Егор не мог не отметить, что их пение в совокупности с африканскими мотивами было просто бесподобным. – Они поют о любви и надежде, разнося свою веру от человека к человеку! – Мимо них проплыл последний кит, после чего небо приобрело фиолетовый оттенок, а они снова оказались в огромном пустом зале, который покрылся пылью веков. Оглянувшись, Егор не обнаружил рядом с собой своей незнакомки, но его внимание привлек небольшой портрет, висящий на стене рядом с ним. На нем была изображена девушка без маски, в которой он сразу же признал свою незнакомку. Имя девушки было сокрыто за пылью, которая осела на картину. Дотронувшись до рамки, Егор хотел стереть пыль, но в следующий момент задумался. Нужно ли ему вспоминать прошлое, которое принесет только боль? Он улыбнулся, смело стерев пыль. Прочитав имя, воспоминания начали приобретать черты. Теперь он мог отчетливо вспомнить ее, от чего теперь стало тяжко на душе. Потолок в помещении потускнел и с него начала осыпаться штукатурка, медленно оседающая на полу. Егор не жалел, что решил узнать имя девушки, так как испытывая боль, он по-прежнему ощущал себя человеком, что не давало ему права на ошибку в его дальнейшем будущем и плане, который он придумал. Упав на колени, он начал медленно выводить слова на пыльном полу, которые были у него сейчас на уме.

***

      Егор проснулся из-за проносящегося мимо поезда за окном купе.