– Мистер Смит, вы действительно верите в это или просто хотите верить? – уточнила гадалка.
Услышав такой вопрос в ответ на свою захватывающую и душещипательную историю, Эдвард нахмурился. Эта женщина определенно водила его за нос. Она явно не хотела идти ему навстречу и говорить о пресловутом наследстве. Детективу ничего не оставалось, как прибегнуть к последнему рычагу давления. Он решил идти ва-банк.
– Вопрос веры – это все, что мешает вам мне помочь?
– Если в вас нет веры, мой дорогой мистер Смит, а мне кажется, что у вас с ней большие проблемы, то мои услуги вряд ли помогут в вашей ситуации.
– Но я могу вам хорошо заплатить, – предложил Эдвард. – За деньгами дело не станет. Мне бы очень хотелось узнать, что стало с моим наследством.
– Если вы не бедствуете, тогда к чему вам эти деньги? – иронично заметила гадалка. – Может быть, чтобы просто позлить отца? Он оставил вас ни с чем, а вы нашли способ вытянуть его секрет буквально из могилы?
Эдвард в растерянности открыл рот. «Как она мной крутит? Цепляется за каждое мое слово!»
– Это дело принципа! – громко заявил детектив. – Я считаю, что отец незаслуженно лишил меня того, что причитается мне по праву! И теперь, когда я столько раз видел один и тот же сон, я уверен, что и он сожалеет о содеянном.
– Вы очень наивны, мистер Смит, – с улыбкой заметила госпожа Мирела, – если думаете, что озлобленный на вас дух пойдет на контакт, а тем более раскроет вам свои тайны…
– Но тетушка Рэндолл…
– Миссис Рэндолл не обижала своего мужа. Она ухаживала за ним до его последнего вздоха. А это совсем другое…
– Вы ведь сказали, что не раскрываете чужих тайн никому, даже самым близким, – подловил ее Эд.
– Так и есть. Но ведь между нами теперь нет никаких тайн, не так ли? – гадалка с вызовом посмотрела на своего оппонента.
– О чем это вы? – неуверенно спросил Эдвард.
– Вы ведь приходитесь племянником миссис Рэндолл и, надо полагать, осведомлены об обстоятельствах смерти ее супруга. Нет секрета в том, что она заботилась о муже в течение его продолжительной болезни.
Детектив чуть было не выругался вслух. Как он мог так нелепо оступиться в самый важный момент их беседы? Он позволил этой хитрой гадалке загнать себя в угол. Еще никогда ему не приходилось чувствовать себя таким ослом, как сейчас. «И куда испарились все мои навыки и таланты сыщика? – спрашивал он себя. – Кто, как ни я, горжусь своим умением вести допрос и выпытывать у людей их самые потаенные секреты? Неужели она обвела меня вокруг пальца, а я и глазом моргнуть не успел? Я выложил ей все свои козыри!»
Госпожа Мирела будто прочла его мысли. Она легким движением руки разложила лежащую на столе колоду карт на три части.
– Я вижу, что вы запутались в себе, мистер Смит, – очень мягко и вкрадчиво сказала она. – Думаю, вам не стоит сейчас волноваться о вашем наследстве.