The Myth of Hiawatha and Other Oral Legends. Henry Rowe Schoolcraft. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Henry Rowe Schoolcraft
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 0
isbn: 4064066383770
Скачать книгу
wings. It rested on the highest cliffs of the island, and here they fixed their residence. They all resumed their natural shapes, but were diminished to the size of fairies; as a mark of homage to the King of the Evening Star, they never failed, on every pleasant evening, during the summer season, to join hands, and dance upon the top of the rocks. These rocks were quickly observed by the Indians to be covered, in moonlight evenings, with a larger sort of Puk Wudj Ininees, or little men, and were called Mish-in-e-mok-in-ok-ong, or turtle spirits, and the island is named from them to this day.39 Their shining lodge can be seen in the summer evenings when the moon shines strongly on the pinnacles of the rocks, and the fishermen, who go near those high cliffs at night, have even heard the voices of the happy little dancers.

      KWASIND, OR THE FEARFULLY STRONG MAN.

       Table of Contents

      Pauwating40 was a village where the young men amused themselves very much in ancient times, in sports and ball-playing.

      One day, as they were engaged in their sports, one of the strongest and most active, at the moment he was about to succeed in a trial of lifting, slipped and fell upon his back. "Ha! ha! ha!" cried the lookers-on, "you will never rival Kwasind." He was deeply mortified, and when the sport was over, these words came to his mind. He could not recollect any man of this name. He thought he would ask the old man, the story-teller of the village, the next time he came to the lodge. The opportunity soon occurred.

      "My grandfather," said he, "who was Kwasind? I am very anxious to know what he could do."

      "Kwasind," the old man replied, "was a listless idle boy. He would not play when the other boys played, and his parents could never get him to do any kind of labor. He was always making excuses. His parents took notice, however, that he fasted for days together, but they could not learn what spirit he supplicated, or had chosen as the guardian spirit to attend him through life. He was so inattentive to his parents' requests, that he, at last, became a subject of reproach.

      "'Ah,' said his mother to him one day, 'is there any young man of your age, in all the village, who does so little for his parents? You neither hunt nor fish. You take no interest in anything, whether labor or amusement, which engages the attention of your equals in years. I have often set my nets41 in the coldest days of winter, without any assistance from you. And I have taken them up again, while you remained inactive at the lodge fire. Are you not ashamed of such idleness? Go, I bid you, and wring out that net, which I have just taken from the water.'

      "Kwasind saw that there was a determination to make him obey. He did not, therefore, make any excuses, but went out and took up the net. He carefully folded it, doubled and redoubled it, forming it into a roll, and then with an easy twist of his hands wrung it short off, with as much ease as if every twine had been a thin brittle fibre. Here they at once saw the secret of his reluctance. He possessed supernatural strength.

      "After this, the young men were playing one day on the plain, where there was lying one of those large, heavy, black pieces of rock, which Manabozho is said to have cast at his father. Kwasind took it up with much ease, and threw it into the river. After this, he accompanied his father on a hunting excursion into a remote forest. They came to a place where the wind had thrown a great many trees into a narrow pass. 'We must go the other way,' said the old man, 'it is impossible to get the burdens through this place.' He sat down to rest himself, took out his smoking apparatus, and gave a short time to reflection. When he had finished, Kwasind had lifted away the largest pine trees, and pulled them out of the path.

      "Sailing one day in his canoe, Kwasind saw a large furred animal, which he immediately recognized to be the king of beavers. He plunged into the water in pursuit of it. His companions were in the greatest astonishment and alarm, supposing he would perish. He often dove down and remained a long time under water, pursuing the animal from island to island; and at last returned with the kingly prize. After this, his fame spread far and wide, and no hunter would presume to compete with him.

      "He helped Manabozho to clear away the obstructions in the streams, and to remove the great wind-falls of trees from the valleys, the better to fit them for the residence of man.

      "He performed so many feats of strength and skill, that he excited the envy of the Puck-wudj In-in-ee-sug, or fairies, who conspired against his life. 'For,' said they, 'if this man is suffered to go on, in his career of strength and exploits, we shall presently have no work to perform. Our agency in the affairs of men must cease. He will undermine our power, and drive us, at last, into the water, where we must all perish, or be devoured by the wicked Neebanawbaig.'42

      "The strength of Kwasind was all concentrated in the crown of his head. This was, at the same time, the only vulnerable part of his body; and there was but one species of weapon which could be successfully employed in making any impression upon it. The fairies carefully hunted through the woods to find this weapon. It was the burr or seed vessel of the white pine. They gathered a quantity of this article, and waylaid Kwasind at a point on the river, where the red rocks jut into the water, forming rude castles—a point which he was accustomed to pass in his canoe. They waited a long time, making merry upon these rocks, for it was a highly romantic spot. At last the wished-for object appeared; Kwasind came floating calmly down the stream, on the afternoon of a summer's day, languid with the heat of the weather, and almost asleep. When his canoe came directly beneath the cliff, the tallest and stoutest fairy began the attack. Others followed his example. It was a long time before they could hit the vulnerable part, but success at length crowned their efforts, and Kwasind sunk, never to rise more.

      "Ever since this victory, the Puck Wudj Ininee have made that point of rock a favorite resort. The hunters often hear them laugh, and see their little plumes shake as they pass this scene on light summer evenings.

      "My son," continued the old man, "take care that you do not imitate the faults of Kwasind. If he had not so often exerted his strength merely for the sake of boasting, he would not, perhaps, have made the fairies feel jealous of him. It is better to use the strength you have, in a quiet useful way, than to sigh after the possession of a giant's power. For if you run, or wrestle, or jump, or fire at a mark, only as well as your equals in years, nobody will envy you. But if you would needs be a Kwasind, you must expect a Kwasind's fate."

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4Rq9RXhpZgAATU0AKgAAAAgADAEAAAMAAAABB9AAAAEBAAMAAAABDIAAAAECAAMAAAADAAAA ngEGAAMAAAABAAIAAAESAAMAAAABAAEAAAEVAAMAAAABAAMAAAEaAAUAAAABAAAApAEbAAUAAAAB AAAArAEoAAMAAAABAAIAAAExAAIAAAAfAAAAtAEyAAIAAAAUAAAA04dpAAQAAAABAAAA6AAAASAA CAAIAAgACvyAAAAnEAAK/IAAACcQQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENDIChNYWNpbnRvc2gpADI