Элитный снайпер. Путешествие в один конец. Скотт Макьюэн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Скотт Макьюэн
Издательство:
Серия: Супер-Снайпер. Мемуары
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 2013
isbn: 978-5-699-74383-4
Скачать книгу
всей серьезностью сказал:

      – Я обещаю.

      – Обещаешь что? – спросила она, приподнимая бровь.

      – Обещаю вернуться домой живым.

      – И ты не нарушишь этого обещания, – она ткнула в него пальцем. – Иначе на том свете я тебе и слова не скажу. По меньшей мере, я не буду разговаривать с вами тысячу лет, Гил Шеннон. Уяснил?

      – Боже правый, – пробормотал он. – Так долго?

      – Ты понял меня?

      – Да, мэм, я обещаю… ты этого ждала?

      Она поднялась с пола и расправила полу юбки.

      – Так-то лучше. А сейчас я иду наверх принимать ванну. Ты не будешь спать, когда я выйду?

      Он посмотрел на нее на нее и расплылся в улыбке.

      – Скорей всего нет. Может, подаришь мне сейчас поцелуй? Это повысит твои шансы.

      Она наклонилась и нежно поцеловала его в губы, а после поднялась наверх.

      4

      Афганистан

      Провинция Нуристан[22], деревня Вайгал

      .

      Следующим утром Сандра проснулась от ожесточенного спора двух мужчин. Она не поняла ни слова, но было ясно: с ней хотят что-то сделать. Ее отвязали, но сейчас это уже не имело значения. О побеге нечего и думать: нога воспалилась, да у Сандры и не было обуви и даже носков. Кормили плохо – какой-то странной, незнакомой едой, похожей на жесткое рагу из козлятины. Но больше всего пленницу беспокоила неприятная на вкус вода. Она знала, что долго не протянет, если заразится желудочно-кишечной инфекцией, но другого выбора не было. Чтобы выжить, нужна вода, иначе можно умереть от жажды.

      Она размышляла, сообщили ли мужу о ее исчезновении. Скорее всего, нет: семья – это только Джон. А Джон работал пилотом на Филиппинах – летал на грузовых самолетах ВВС США. Ему, как человеку военному, о ее похищении сообщат не сразу. Иными словами, его поставят в известность, только когда правительство что-то сделает ради ее спасения. Сандра не была дурой. Она знала, что привлекательна и что Госдеп попытается прорваться к ней без шумихи, и, скорее всего, план по ее спасению держится в секрете. Она лишь пешка в кровопролитной шахматной партии, а шансов у нее немного – отчасти потому что не было влиятельной семьи, способной оказать давление. Также она хорошо понимала, что в Гиндукуше у хорошей вьючной лошади прав больше, чем у мусульманской женщины. Ко всему прочему, Сандра была еще и католичкой, а это все равно, что быть здесь еврейкой.

      В глубине души она лелеяла надежду на спасение и считала, что ее должны вызволить из плена те самые мужчины, с которыми она работала, те самые спецназовцы, которые даже в суровых условиях не бросают своих, которые готовы, не считая времени и сил, определить, где ее спрятали, и освободить, пока не стало слишком поздно.

      Внезапно дверь сорвало с петель, она рухнула. В комнату ступил незнакомый бородатый мужчина в паколе[23] – традиционном мужском головном уборе афганцев. С агрессивным и решительным видом он приблизился к ее постели и протянул руку к подолу ее одеяния. Полагая, что он хочет осмотреть рану на бедре, Сандра не сопротивлялась, но он задрал подол до талии. Другой мужчина, который вошел следом за первым, прижал


<p>22</p>

Нуристан – провинция на востоке Афганистана, на границе с Пакистаном.

<p>23</p>

Пакол – мужской головной убор из шерсти, распространенный по всему Афганистану и северному Пакистану. Это длинный цилиндрической формы колпак с плоским верхом, скатанный снизу вверх так, что представляет собой подобие валика с навершием в виде блина.