The second picture is a rather beastly picture of a girl being led away by a Jew. On the next page we see the defendant smiling benignly at a children’s party, greeting the little children. The next picture depicts copies of Der Stürmer posted on a wall with children looking at them.
The next picture perhaps requires a little explanation. It is a picture of Jewish children being taken away from an Aryan school, led away by an unpleasant looking father; and all the Aryan children shouting and dancing and enjoying the fun very much.
That book, Document M-32, becomes Exhibit GB-181.
THE PRESIDENT: You won’t be able, will you, to finish in a short time? Perhaps we’d better adjourn now.
LT. COL. GRIFFITH-JONES: I have about another 20 minutes.
THE PRESIDENT: Oh, yes; we will adjourn now.
[A recess was taken.]
LT. COL. GRIFFITH-JONES: My Lord, I had finished describing that one children’s book. There is a similar book called The Poisonous Fungus, which has, in fact, been put in evidence already as Exhibit USA-257, but it was not read to the Tribunal; and I would like to read one of the short stories from that book because it shows, perhaps more strikingly, I think, than any other extract to which we have referred, the revolting way in which this man poisoned the minds of his listeners and readers.
It is a book of pictures again with short stories, and Page 69 of the document book shows one of the pictures, a girl sitting in a Jewish doctor’s waiting room.
My Lord, it is not a very pleasant story, but he is not a very pleasant man; and it is only by reading these things that it becomes possible to believe the kind of education that the German children have been receiving during these years, led by this man.
I quote from the story:
“Inge”—that is the girl—“Inge sits in the reception room of the Jew doctor. She has to wait a long time. She looks through the journals which are on the table. But she is much too nervous to read even a few sentences. Again and again she remembers the talk with her mother. And again and again her mind reflects on the warnings of her leader of the League of German Girls. A German must not consult a Jew doctor. And particularly not a German girl. Many a girl that went to a Jew doctor to be cured met with disease and disgrace.
“When Inge had entered the waiting room, she experienced an extraordinary incident. From the doctor’s consulting room she could hear the sound of crying. She heard the voice of a young girl, ‘Doctor, doctor, leave me alone.’
“Then she heard the scornful laughter of a man. And then, all of a sudden it became absolutely silent. Inge had listened breathlessly.
“ ‘What can be the meaning of all this?’ she asked herself, and her heart was pounding. And again she thought of the warning of her leader in the League of German Girls.
“Inge had already been waiting for an hour. Again she takes the journals in an endeavor to read. Then the door opens. Inge looks up. The Jew appears. She screams. In terror she drops the paper. Horrified she jumps up. Her eyes stare into the face of the Jewish doctor. And this face is the face of the Devil. In the middle of this devil’s face is a huge crooked nose. Behind the spectacles gleam two criminal eyes. Around the thick lips plays a grin, a grin that means, ‘Now I have you at last, you little German girl!’
“And then the Jew approaches her. His fat fingers snatch at her. But now Inge has got hold of herself. Before the Jew can grab hold of her, she smacks the fat face of the Jew doctor with her hand. One jump to the door. Breathlessly Inge runs down the stairs. Breathlessly she escapes from the Jew house.”
Comment is almost unnecessary on a story like that, read by children of the age of those who are going to read the books you have seen.
Another picture which I have included in the book is a picture, of course of the defendant, and the script opposite that picture, which appears on Page 70 of the document book, includes the words—and I quote from the last but one paragraph: “Without a solution of the Jewish question there will be no salvation for mankind.”
The page itself contains an account of how some boys attended one of his speeches:
“That is what he shouted to us. We all understood him. And when, at the end, he shouted, ‘Sieg-Heil for the Führer,’ we all acclaimed him with tremendous enthusiasm. Streicher spoke for two hours that time. To us it seemed to have been but a few minutes.”
One can begin to see the effect that all this was having from the columns of Der Stürmer itself. In April 1936 there appears only one letter—many others appear in other copies from children of all ages—I quote the third paragraph of this letter, the letter signed by the boys and girls of the National Socialist Youth Hostel at Gross-Möllem:
“Today we saw a play on how the Devil persuades the Jew to shoot a conscientious National Socialist. In the course of the play the Jew did it, too. We all heard the shot. We would have all liked to jump up and arrest the Jew. But then the policeman came and after a short struggle took the Jew along. You can imagine, dear Stürmer, that we heartily cheered the policeman. In the whole play not one name was mentioned, but we all knew that this play represented the murder by the Jew Frankfurter. We were very sad when we went to bed that night. None felt like talking to the others. This play made it clear to us how the Jew sets to work.”
My Lord, that book is already in evidence as I have stated. It is Exhibit GB-170 (Document M-25).
To conclude, I would draw the attention of the Tribunal again only to his authority as a Gauleiter. It appears in the Organization Book of the NSDAP for 1938—which is already in as Exhibit USA-430—in the description of the duties and authority of Gauleiter: The Gauleiter bears over-all responsibility to the Führer for the sector of sovereignty entrusted to him. The rights, duties, and jurisdiction of the Gauleiter result primarily from the mission assigned by the Führer and, apart from that, from detailed direction.
His association with the Führer and with the other defendants—or some of the other defendants—can be seen from the newspapers. On the occasion of his 50th birthday Hitler paid a visit to Nuremberg to congratulate him. That was on the 13th of February 1935. The account of that meeting is published in the Völkischer Beobachter of that date, and I quote as follows:
“Adolf Hitler spoke to his old comrade in arms and the latter’s followers in words which went straight to their hearts. By way of introduction he remarked that it was a special pleasure for him to spend, on this day of honor to Julius Streicher, a short while in Nuremberg, the town of battle-steeled National Socialist solidarity, within the circle of the veteran standard-bearers of the National Socialist idea.
“Just as they all, during the years of misery, had unshakeably believed in the victory of the Movement, so his friend and comrade in arms, Streicher, had stood faithfully at his side at all times. It had been this unshakeable belief that had moved mountains.
“For Streicher it would surely be an inspiring thought that this 50th anniversary meant to him not only the turn of a half century, but also of a thousand years of German history. He had in Streicher a comrade of whom he could say that here in Nuremberg was a man who would never waver for a single second and who would unflinchingly stand behind him in every situation.”
That is Document M-8 and becomes Exhibit GB-182.
The next document (M-22) is a letter from Himmler published in Der Stürmer of April 1937. That edition is already Exhibit USA-258.
“When in future years the history of the reawakening of the German people is written and the next generation is already unable to understand that the German people were once friendly to the Jews, it will be recognized that Julius Streicher and his weekly paper Der Stürmer contributed a great deal toward the enlightenment regarding the enemy of mankind.”—Signed—“The Reichsführer