Вместе с тем бросается в глаза, что Берлин ставит перед собой цели и формулирует свои интересы, не понимая, что реально происходит в регионе. Немецкие дипломаты готовы за чистую монету принимать фейковые новости, фактическую дезинформацию, претенциозные суждения и просто сплетни, только бы они очерняли Россию и пророссийски настроенных политиков и соответствовали их собственной картине. Все чаще звучат заявления о том, что Россия на официальном уровне «призывает страны региона отказаться от вступления в ЕС», что российские спецслужбы ведут системную работу по подрыву интересов Германии, ЕС, США в регионе. В качестве подтверждения обычно используются тезисы в духе «казаки присутствуют повсюду в регионе. Все они – переодетые агенты ГРУ». То же самое касается движения «Ночные волки» и всех православных деятелей.
Столь очевидная и, видимо, сознательная зашоренность создает реальную угрозу того, что Берлином будут предприниматься любые абсурдные, неадекватные, непропорциональные меры, направленные на нанесение максимального ущерба интересам России в регионе и ее влиянию. Для того чтобы связать немцам руки и не допустить подобного развития событий, наиболее перспективным для Москвы было бы «взорвать» ситуацию в регионе и реально выступить с инициативой «пакетного» решения всех балканских территориальных проблем.
Екатерина Энтина, доктор политических наук, доцент НИУ «Высшая школа экономики», старший научный сотрудник Института Европы РАН
Медиаприсутствие России на Балканах: от «Голоса России» до «Бессмертного полка»
Как российская журналистика работала с балканской аудиторией, почему некоторые медийные стратегии себя исчерпали и что приходит на смену традиционным СМИ, рассказали эксперты круглого стола «СМИ как инструмент формирования общественного мнения и изменения общественных мировоззрений на Балканах», организованного в рамках международной конференции «Балканский диалог—2019».
Об истории одного из первых российских СМИ на Балканах рассказал Петр Искендеров, старший научный сотрудник Института славяноведения РАН, который в течение 15 лет (начиная со второй половины 1990-х годов) работал на радиостанции «Голос России» в редакции вещания на страны Центральной и Юго-Восточной Европы.
Радио работало ежедневно; в период трагических событий 1999 года передачи выходили дважды в день. Вещание велось на албанском, сербском, болгарском, греческом, румынском и венгерском языках, а также на языках народов Центральной Европы – польском, чешском и словацком. Журналисты редакции готовили эксклюзивные