Соблазн по-испански. Эбби Грин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эбби Грин
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2019
isbn: 978-5-227-09180-2
Скачать книгу
славы в момент объявления о помолвке. Если сейчас попросить охрану выставить Скай на улицу, она немедленно попадет в лапы папарацци – и можно только догадываться о том, какие за этим последуют заголовки статей. Лазаро даже не сомневался в том, что незваная гостья решила просто подзаработать на огласке, узнав, кто ее случайный любовник. Ситуацию нужно было брать под контроль и постараться исправить по максимуму.

      Поставив бокал, он сошел с подиума и, подойдя к Скай, взял ее под руку и прошептал:

      – Что, черт возьми, ты тут делаешь?

      Девушка побелела, но Лазаро, даже ощутив укол совести, решил не поддаваться. Сейчас в его сердце не было места жалости.

      – Я пришла… чтобы сообщить тебе, – заикаясь, произнесла Скай. – Не могла… дозвониться до тебя… Мы не обменялись номерами.

      Это было отчасти правдой – Лазаро оставил ей свою визитку, но она выбросила ее на следующее утро. И вообще, она вела себя так, словно понимала исход ситуации – отказалась от завтрака и ушла, сказав напоследок: «Я знаю, как это работает, и знаю, что между нами не может быть ничего. Ты совершенно из другого мира. – Она сделала легкий жест рукой в направлении кровати и, слегка покраснев, продолжила: – Я, в общем-то, даже не ожидала…»

      Лазаро тогда отчего-то на миг стало страшно при мысли о том, что сейчас она исчезнет и он никогда больше ее не увидит. Он предложил заказать завтрак, убеждая Скай, что спешить некуда. Но она, поколебавшись всего минуту, решительно тряхнула головой: «Нет, мне нужно идти, у меня дела». Подойдя к двери, она оглянулась – волосы ее непокорными кудрями струились по спине, точно разбушевавшиеся языки пламени. «Спасибо тебе, – сказала она. – Я и впрямь не ожидала того, что произошло, как и не ожидала встречи с тобой. Это было чудесно».

      С этими словами она исчезла за дверью, а Лазаро не сразу сумел прийти в себя. Подумать только, «чудесно». Не сказать, чтобы ночь, подобная этой, была редкостью для него, но, пожалуй, ни одна из его прежних подружек не произносила таких слов.

      Сейчас Лазаро был готов посмеяться над собой: по-видимому, все это было частью замысла. Скай удалось его одурачить. Он обратился к своим людям:

      – Отведите ее в офис и проследите, чтобы она была там до последующих моих распоряжений.

      Не глядя на Скай, он повернулся к столу и наткнулся на взгляд Леоноры, побелевшей словно полотно. Снова поднявшись на подиум, Лазаро принялся лихорадочно думать, к кому обращаться в первую очередь. Заставив себя улыбнуться, он повернулся к публике и поднял руки:

      – Прошу прощения за помеху. Сейчас проблему решат.

      Он хотел было добавить, что сказанное девушкой не может быть правдой, что произошло недоразумение, но вспомнил, что, пожалуй, у него есть основания в этом усомниться. Переведя взгляд на Леонору – она отшатнулась от него, точно он был чудовищем, – Лазаро протянул руку:

      – Леонора, прошу тебя… позволь все объяснить.

      – Это правда? – спросила она с застывшим лицом.

      Лазаро