Girl with Rose. Стейси Сандерс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Стейси Сандерс
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
суетливые улочки, вместе с прохожими позади. Сейчас, она впервые оказалась в незнакомом для себя месте.

      Эта часть города была совсем иной, не похожей на ту, которую девушка привыкла видеть ежедневно. Здесь всё было другим. Тут тихо и спокойно. Скромные постройки, отсутствие шумной толпы, общественного транспорта и элитных дорогих заведений. Будто бы другой мир. Конечно, Нью-Йорк город немаленький, поэтому умело совмещает в себе контраст богатой жизни вперемешку с бедностью. Да, именно так можно было назвать этот квартал.

      Но не смотря на всё, что видела перед собой Эш, было здесь нечто особенное. Небольшие домики, построенные рядышком друг с другом, такие же маленькие постройки, будь то кафешка или магазин, всё однотипно, но со вкусом. Кажется, что даже люди здесь другие. Приветливые и улыбчивые. Не куклы с натянутой улыбкой до ушей и столь отточенными до совершенства фразами, которых так привыкла видеть и слышать Эш в своём кругу.

      Неожиданно, внимание девушки привлёк запах доносящийся из небольшого здания с распахнутыми настежь окнами. Что может быть приятнее аромата свежеиспечённой выпечки? Только насыщенный вкус чёрного кофе. Ммм…кажется, кто-то проголодался. Нет смысла больше думать над чем либо, для начала стоит, как следует подкрепиться.

      Войдя в здание, Эш обнаружила, что внутри оно ещё меньше, чем снаружи. Но знаете, это его ничуть не портило. Здесь, всё так уютно и со вкусом. Маленькие круглые столики с четырёх сторон закрывались стульями, бежевые стены, которые украшали цветы, большие окна, благодаря которым помещение казалось светлее. Ветрина со свежей ароматной выпечкой и стойка для принятия заказов.

      Не смотря на столь маленькую площадь, толпа людей сменялась одна за другой. Всё в этом заведении работало, как часы, только Эшли, стояла на месте, не в силах пошевелиться. Наверное от того, что всё это, нечто новое для неё. Эта девица привыкла к роскоши и блестящему сервису. В точности и наоборот, не так, как здесь.

      – Погляди-ка на ту барыню. – Крис негромко окликнул Гарри. – Кажется, она впервые у нас.

      Ничего не ответив, Стайлс лишь поднял свой взгляд и внимательно посмотрел на стоящую посреди зала девушку. Она по-прежнему не двигалась. Её взгляд был рассеянным, слегка не уверенным. Будто бы она маленькая девочка, среди огромного количества людей, которая не в силах найти выход из сложившейся ситуации. Но даже при всём этом, Гарри заметил насколько она очаровательна. Её большие карие, словно драгоценный камень глаза, тёмные длинные кудри, свисавшие с плеч и чувственные губы, которые сейчас были неподвижны.

      – Ты прав, я вижу её впервые. – наконец произнёс парень, после затянувшегося молчания.

      – Ну так, помоги девушке. Видишь, она сама явно не справляется. О, отважный рыцарь, спасите бедную принцессу! – сквозь смех, даже слегка наигранно, произнёс Крис.

      – Да иди ты! – резко ответил Стайлс, выходя из-за прилавка.

      По своей воли или нет, но Гарри почему-то решил подойти к незнакомке. Он не привык бросать кого-то в беде, а уж тем более таких прелестных