Die Louves von Machecoul 2. Band. Alexandre Dumas. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Alexandre Dumas
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9783966510998
Скачать книгу
würden, gegen die Nationalgarde und eine loyale Garnison zu kämpfen.

      Man täuscht sich über die Vendée, wie man sich über den Süden geirrt hat: dieses Land der Hingabe und der Opferbereitschaft wird von einer großen Armee verwüstet, die von der Bevölkerung der Städte unterstützt wird, die fast alle anti-legitimistisch sind; ein Bauernaufstand würde von nun an nur noch zur Plünderung des Landes und zur Konsolidierung der Regierung durch einen leichten Triumph führen.

      Es wird angenommen, dass die Mutter Heinrichs V., wenn sie in Frankreich wäre, sich beeilen müsste, nachdem sie allen Häuptlingen befohlen hatte, zu schweigen. So wäre sie nicht gekommen, um den Bürgerkrieg zu organisieren, sondern um um Frieden zu bitten; sie hätte den doppelten Ruhm gehabt, eine Aktion von großem Mut zu vollbringen und das Vergießen von französischem Blut zu beenden.

      Die weisen Freunde der Legitimität, die nie gewarnt wurden vor dem, was sie tun wollten, die nie konsultiert wurden über die riskanten Parteien, die sie ergreifen wollten, und die die Tatsachen erst kannten, als sie vollendet waren, geben die Verantwortung für diese Tatsachen an diejenigen ab, die die Berater und die Urheber waren; sie können weder die Ehre verdienen noch die Schuld auf sich nehmen an den Chancen des einen oder des anderen Schicksals.

      Während dieser Lesung war Madam in einem Zustand großer Aufregung gewesen; ihr Gesicht, das gewöhnlich blass war, hatte sich gerötet; ihre zitternde Hand fuhr durch ihr Haar und schob die Wollmütze, die sie auf dem Kopf trug, zurück. Sie hatte kein Wort gesagt, sie hatte den Leser nicht unterbrochen; aber es war offensichtlich, dass ihre Ruhe einem Sturm vorausging. Um sie abzulenken, beeilte sich Me Mark zu sagen, als er ihr den Brief zurückgab, dass er ihn zusammengefaltet habe:

      "Ich war es nicht, Madam, der diesen Brief geschrieben hat".

      "Nein", antwortete die Herzogin, die sich nicht mehr zurückhalten konnte; "aber derjenige, der es brachte, konnte es gut schreiben".

      Der Reisende verstand, dass er bei dieser lebhaften und beeindruckbaren Natur nichts gewinnen würde, wenn er den Kopf senkte, also erhob er sich zu seiner vollen Größe.

      "Ja", sagte er; und er errötete in einem Moment der Schwäche "und erklärte Eurer Königlichen Hoheit, dass er, wenn er auch gewisse Ausdrücke in diesem Brief nicht gutheißt, wenigstens das Gefühl teilt, das ihn diktiert hat".

      "Das Gefühl!" wiederholte die Herzogin, "Nennen Sie dieses Gefühl Egoismus, nennen Sie es Klugheit, die sehr ähnlich ist...."

      "Feigheit, nicht wahr, Ma'am? Und in der Tat, er ist ein Feigling, das Herz, das alles verlassen hat, um zu kommen und eine Situation zu teilen, die er nicht beraten hatte! Er ist wirklich selbstsüchtig, derjenige, der gekommen ist, um Ihnen zu sagen: "Sie wollen die Wahrheit, Madam, hier ist sie! Aber wenn es Ihrer Königlichen Hoheit gefällt, so sicher in einen nutzlosen Tod zu gehen, wird sie mich an ihrer Seite gehen sehen!"

      Die Herzogin schwieg einige Augenblicke; dann fuhr sie mit mehr Sanftmut fort:

      "Ich schätze Ihre Hingabe, Sir; aber Sie wissen wenig über den Zustand der Vendée; Sie werden nur von den Gegnern der Bewegung informiert".

      "Nehmen wir an, was nicht ist, nehmen wir an, dass die Vendée sich als ein Mann erheben wird; nehmen wir an, dass sie Sie mit ihren Bataillonen umzingeln wird, nehmen wir an, dass sie mit Ihnen nicht um Blut oder Opfer tauschen wird; die Vendée ist nicht Frankreich!"

      "Nachdem Sie mir gesagt haben, dass die Pariser die fleurs-de-lis hassen und die weiße Fahne verachten, wollen Sie mir jetzt sagen, dass ganz Frankreich die Gefühle der Pariser teilt?"

      "Ach! Madam, Frankreich ist logisch, und wir sind es, die eine Schimäre verfolgen, indem wir von einer Allianz zwischen göttlichem Recht und Volkssouveränität träumen, zwei Worte, die schreien, wenn sie verbunden werden. Das göttliche Gesetz scheint unweigerlich zum Absolutismus zu führen, und Frankreich will keinen Absolutismus mehr.

      "Absolutismus! Absolutismus! Ein großes Wort, um kleine Kinder zu erschrecken".

      "Nein, es ist kein großes Wort; es ist einfach ein schreckliches Wort. Vielleicht sind wir näher dran, als wir denken, aber ich bedaure zu sagen, Madam, dass ich nicht glaube, dass Gott die gefährliche Ehre, den Volkslöwen mundtot zu machen, für Ihren königlichen Sohn reserviert".

      "Und warum ist das so, Sir?"

      "Denn es ist vor allem von ihm, dass er sich wehrt, denn sobald er ihn kommen sieht, wird der Löwe seine Mähne schütteln, seine Klauen und Zähne wetzen und ihn nur herankommen lassen, um sich auf ihn zu stürzen. Oh, man ist nicht ungestraft der Enkel von Ludwig XIV, Madame.

      "Ich soll also deiner Meinung nach alle Hoffnungen aufgeben, meine kompromittierten Freunde im Stich lassen und sie in drei Tagen, wenn sie zu den Waffen greifen, mich vergeblich in ihren Reihen suchen lassen, um sie durch einen Fremden sagen zu lassen: "Marie-Caroline, für die du bereit warst zu kämpfen, zu sterben, hat sich vor dem Schicksal zurückgezogen; Marie-Caroline hatte Angst...". Oh, nein, niemals, niemals, Sir!

      "Diesen Vorwurf sollen Ihre Freunde nicht haben, gnädige Frau; denn in drei Tagen werden sich Ihre Freunde nicht treffen. Sie müssen einen Gegenbefehl erhalten haben".

      "Wann?"

      "Dieser Tag".

      "Heute?", rief die Herzogin stirnrunzelnd und stützte sich auf ihre beiden Fäuste. Und woher kam dieser Befehl?

      "Aus Nantes. Und von dem, den Sie selbst befohlen haben, dass sie gehorchen".

      "Der Marschall?"

      "Der Marschall folgte lediglich den Anweisungen des Pariser Komitees".

      "Aber dann", rief die Herzogin, "bin ich nichts mehr?"

      "Sie, gnädige Frau, im Gegenteil", rief der Bote, indem er auf ein Knie fiel und sich die Hände reichte, "Sie sind alles, und darum retten wir Sie, darum wollen wir Sie nicht in einer unnützen Bewegung aufreiben, darum zittern wir, Sie durch eine Niederlage zu entpopulieren!"

      "Herr, Herr", sagte die Herzogin, "wenn Maria Theresia so ängstliche Berater wie mich gehabt hätte, hätte sie den Thron nicht von ihrem Sohn zurückerobert".

      "Im Gegenteil, um es später den Ihren zu sichern, Madame, sagen wir Ihnen:

      "Verlassen Sie Frankreich und lassen Sie uns die Engel des Friedens, statt der Dämon des Krieges zu machen! "Es werden alle Vorkehrungen getroffen, damit Madame Frankreich unbesorgt verlassen kann; ein Schiff fährt in der Bucht von Bourgneuf vorbei; in drei Stunden können Eure Hoheit es erreicht haben".

      "O edles Land der Vendée!" rief die Herzogin, "die mir das gesagt hätte, dass Sie mich verjagen würden, dass Sie mich verjagen würden, wenn ich im Namen Ihres Gottes und Ihres Königs käme!"

      Unmittelbar nach dem Gespräch, was wir soeben wieder gegeben haben, verließ der Reisende das Bauernhaus in La Banlœuvre; er wollte vor der Mitte des Tages wieder in Nantes sein.

      Wenige Minuten nach seiner Abreise, und obwohl der Tag kaum begonnen hatte, kam Petit-Pierre in seiner Bauernkleidung aus seinem Zimmer herunter und betrat den unteren Raum des Hofes. Als er die Tür öffnete, stand ein Mann auf, der sich gerade unter dem Mantel des Kamins wärmte, und ging respektvoll weg, um dem Neuankömmling seinen Platz vor dem Kamin zu überlassen.

      Aber Petit-Pierre gab ihm ein Zeichen, seinen Stuhl zurückzunehmen, während er ihn in die Ecke zurückschob.

      Petit-Pierre nahm ein Stuhl und setzte sich in die andere Ecke, diesem Mann gegenüber, der kein anderer war als Jean Oullier.

      Dann legte er den Kopf auf die Hand, stützte den Ellbogen auf das Knie und blieb beschäftigt in seinen Überlegungen.

      Auch Jean Oullier blieb stumpf und schweigsam.

      Trotz seiner eigenen Sorgen bemerkte Petit-Pierre die Wolken, die sich auf der