[Footnote 1: From the Latin.]
JOHN EVELYN
1620–1706
To SAMUEL PEPYS
In retirement at Wotton
Wotton, 2 Aug. 1692.
I have been philosophizing and world-despising in the solitudes of this place, whither I am retired to pass and mourn the absence of my worthiest friend. Here is wood and water, meadows and mountains, the Dryads and Hamadryads; but here's no Mr. Pepys, no Dr. Gale. Nothing of all the cheer in the parlour that I taste; all's insipid, and all will be so to me, till I see and enjoy you again. I long to know what you do, and what you think, because I am certain you do both what is worthy the knowing and imitation. On Monday next will Mr. Bentley resume his lecture, I think, at Bow Church: I fear I shall hardly get through this wilderness by that time. Pray give him your wonted confidence if you can, and tell him how unhappily I am entangled. I hope, however, to get home within this fortnight, and about the end of October to my hyemation in Dover Street. My son is gone with the Lord Lieutenant, and our new relation, Sir Cyril Wych, into Ireland: I look they should return wondrous statesmen, or else they had as well have stayed at home. I am here with Boccalini, and Erasmus's Praise of Folly, and look down upon the world with wondrous contempt, when I consider for what we keep such a mighty bustle. O fortunate Mr. Pepys! who knows, possesses, and enjoys all that's worth the seeking after. Let me live among your inclinations, and I shall be happy.
To THE SAME
An old man's occupations
Wotton, 22 July, 1700.
I could no longer suffer this old servant of mine to pass and repass so near Clapham without a particular account of your health and all your happy family. You will now inquire what I do here? Why, as the patriarchs of old, I pass the days in the fields, among horses and oxen, sheep, cows, bulls, and sows, et cetera pecora campi. We have, thank God! finished our hay harvest prosperously. I am looking after my hinds, providing carriage and tackle against reaping time and sowing. What shall I say more? Venio ad voluptates agricolarum, which Cicero, you know, reckons amongst the most becoming diversions of old age; and so I render it. This without: now within doors, never was any matron more busy than my wife, disposing of our plain country furniture for a naked old extravagant house, suitable to our employments. She has a dairy, and distaffs, for lac, linum, et lanam, and is become a very Sabine. But can you thus hold out? Will my friend say; is philosophy, Gresham College, and the example of Mr. Pepys, and agreeable conversation of York Buildings, quite forgotten and abandoned? No, no! Naturam expellas furca tamen usque recurret. Know I have been ranging of no fewer than thirty large cases of books, destined for a competent standing library, during four or five days wholly destitute of my young coadjutor, who, upon some pretence of being much engaged in the mathematics, and desiring he may continue his course at Oxford till the beginning of August, I have wholly left it to him. You will now suspect something by this disordered hand; truly I was too happy in these little domestic affairs, when, on the sudden, as I was about my books in the library, I found myself sorely attacked with a shivering, followed by a feverish indisposition, and a strangury, so as to have kept, not my chamber only, but my bed, till very lately, and with just so much strength as to scribble these lines to you. For the rest, I give God thanks for this gracious warning, my great age calling upon me sarcinam componere every day expecting it, who have still enjoyed a wonderful course of bodily health for forty years. …
DAME DOROTHY BROWNE
1621–1685
TO HER DAUGHTER IN LONDON
Three interesting postscripts
[Norfolk, 28 June, c. 1679.]
DEARE DAUGHTER,
I have received all the things, to the great content of the owners, who returne you many thankes. Thay ar indeed very well chose things of all sorts: and I give you many thanks for the troble you have had with them: I sent you Tomey's scurt and long slevs of his ould cott; I hope you have them. On Mr. Felden it seemes took it last Wadinsday, and sayd hee would deliver it him selfe. Wee dayly wish for the new cloths; all our linen being worne out but shefts, and Tomey would give all his stock to see his briches. I bless God wee ar all well as I hope you ar. Tomey presents his dutty, your sisters all love and services.
[4 July.]
GOOD DAUGHTER,
I must troble you once more abought my cosen Tenoson. She would macke a manto gown of the grene and whight silke you sent down for a peticot, but she wants two yards, and as much slit grene sarsinat as will line it in sight. I pray send nurs to gett it and lett mee know what it com to, and I will send you the mony. I sayes my Cossen Cradock might send it me by the choch for she would have it as sonne as possible. I bless God wee ar all in helth, and Tomey much longing for his briches.
[5 July.]
Tomey have received his cloues, and is much delighted, and sends you and his mother and grandmother dutty and thanckes, and meanes to war them carfully.
GEORGE, LORD BERKELEY
1628–1698
To SAMUEL PEPYS[1]
Honourable Acquittal
Berkeley House, 23 Feb. 1677–8.
GOOD MR. PEPYS,
Though I thank you for the favour of your letter, yet I confess myself both much surprised and troubled to receive a letter from you upon such an occasion: so is my wife, who professes herself wholly innocent of any crime of charging you in thought, word, or deed, and hopes you will do her that right to believe so of her. My daughter Berkeley says she expressed some trouble that the friend she recommended had not success, and that she was told the Commissioners of the Navy did report they had given the same recommendations of the person she proposed, as they did of him that was accepted, for the lieutenant's place; which my daughter, supposing to be true, wondered the more he lost the preferment: but, by the copies enclosed in your's, it appears her Ladyship was very much misinformed. As for Mrs. Henrietta, she is extremely troubled in saying