In Indian Mexico (1908). Frederick Starr. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Frederick Starr
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Книги о Путешествиях
Год издания: 0
isbn: 4064066195472
Скачать книгу
valleys, that it has a genial climate, where plants nourish which are usually found only at lower altitudes. Its fruits and "the finest coffee in the world" have rendered the town long famous. The houses, bowered in dense groves of green, are of the picturesque Tarascan type. The four-sloped roofs, now covered with long, narrow shingles, now with the dull red tiles, suggest the prettiest pictures in Japanese towns. The streets are clean. Through the centre of the town dashes a mountain stream of clearest water, with the hue of sapphire. This pretty stream furnishes power for mills, factories and lighting-plant, and is crossed several times by picturesque, roofed bridges, in the shelter of which one may spend hours in watching the dashing water, foaming cascades, curious potholes worn in the rocky banks, and the passing Indians. Most Mexican towns are contented with one plaza; this one has three, following each other closely, separated only by single lines of narrow buildings. They are neatly planted, and supplied with bandstand and monuments. The town is electric-lighted and several hotels had been lately put in readiness to receive the crowd of visitors expected with the completion of the railroad, a matter of a few months later.

      The prefecto of Uruapan and jefe politico of the district is the son-in-law of Governor Mercado, and to him we bore a special letter from his father-in-law. The old gentleman had been insistent that we should return by Capacuaro and Cheran, indian towns. He said that at the former we should find a mogote (mound or heap of stones and dirt) which every traveler should see, while at the latter Lumholtz had secured some skulls of exceptional interest, and that we should do the same. As our time was short, we asked the prefecto to send a messenger to Cheran with orders to dig some skulls and have them ready against the time of our arrival. That official expressed delight in doing our bidding, and we saw the messenger summoned and the order placed in his hands, with full direction as to its delivery.

      INDIAN SPEAR-THROWER; LAKE PATZCUARO

      Meantime, there were objects of interest for us in Uruapan itself. The town is famous for its lacquer work, made with aje, like that of Chiapa. Gourds are ornamented, fruit-forms are colored after nature, bowls made from fruit shells are elaborately decorated, all quite like the Chiapa work. What is characteristic of Uruapan are the placques and table-tops of wood, decorated with floral designs in brilliant colors, upon a background of dark-green, pink, blue, yellow, or black. This art is in the hands of a few persons, some pure indians. Visiting them, we found the wooden placques and table-tops are brought from one of the mountain villages of the Tarascans; they are first covered thickly with the background color; upon this the pattern is pencilled and then cut out in the lacquered surface; the color, mixed with oil and aje, as with other substances, is then applied with the finger-tips to fill the cut patterns; the lustre is then brought out by careful rubbing. The work is striking, and is prized throughout the Republic.

      In the same quarter of the town, where this local industry is carried on, are many goitrous persons. The disease seems to be confined to the one district, but there perhaps one-half the people have it, most of them to but a slight degree. Occasionally the swelling is notable, and in the families affected we find, as usual, deaf-mutism.

      HOUSES AT URUAPAN

      On the morning of New Year's day, we left for Capacuaro and Cheran. As we rode out from the city, we were more than ever impressed with its verdant beauty and picturesqueness. The road to Capacuaro was unexpectedly level and good, and we reached the town, which is purely indian, by nine o'clock. Women, almost without exception, wore the native dress. Goitres were common, and some, among the men, were really enormous. Riding through the long town, we drew up before the house of the jefe de policia (chief of police), and summoned the village officials. On their appearance we found that all but the jefe himself, were drunk, the secretario in particular being almost useless. When we handed him the letter from the prefecto he was quite unable to make aught of its grandiloquence. Having looked it through in a dazed way, he declared that we were "gringos," "like the one who was here last year" (presumably Lumholtz). With some severity, I told him he did wrong to call visitors to the town by the opprobrious name of gringos, and ordered him to read the letter and make known its contents to the jefe. He made another effort and then helplessly said—"Who can make anything of such a letter? It is in their idioma." Sternly pointing to the signature I said—"The letter is from your prefecto and written in his idioma; you see the firma." Helplessly shaking his head, he said, "Oh, yes, the firma is that of Silvano Martinez, but the letter is in your idioma." Seeing that he was of no earthly use, I took the letter from him, and, turning to the crowd which had gathered, rebuked them for their drunkenness, asserting that it was disgraceful for a whole town government to be intoxicated at the same time; that some one ought always to be sober enough to attend to business; that we had been insulted by being called gringos, and that our order had not been read to them because the secretario was too drunk to do his business; that there were two ways of dealing with such town governments, and that, unless something was done promptly, we would see how they would like to go back with us to Uruapan, whence we had come. The jefe, who was really not drunk, thereupon begged to know what we desired, and the drunken secretario was somewhat frightened; the remainder of the official body expressed a wish to do only what we wanted. I then read the prefecto's letter in my best manner and added that we had come to Capacuaro only at the desire of the governor himself, to visit their mogote, and that we ought to wait no longer for guidance. At once all was commotion and bustle. Bidding the disgraced secretario go to his house and stay there, the jefe de policia summoned the rest of his company about him, seized his staff of office, buckled on his great machete, and took the lead; three policemen, with their machetes, followed; two others, unarmed, followed, and, with this escort, we started to hunt our ruins on the mountain. They proved to be two heaps of rubbish, from constructions of stone. Had we had time for serious investigation they might have proved of interest; as it was, we spent but a few minutes in their inspection, and then, bidding our drunken escort good-bye, we continued our journey. We had planned to go first to Nehuatzen, thence to Parracho, and, after visiting Cheran, back again to Nehuatzen. At the mogote, however, we were already near the Parracho highway and at once struck into it. Our journey led through forests, chiefly of pine, with open glades, at intervals; on many of the trees we saw great bunches of a parasite that bore honeysuckle-like, yellow flowers. Parracho we found lying at the base of mountains at the very end of a long stretch of level. It is an unattractive town, our only reason for visiting which was to see something of the manufacture of its famous rebozos, which differ from others in the wide border of white and azure blue silk, which is attached to a netted foundation to form decorative patterns, representing birds and animals, or geometric figures. The work is curious, and I am inclined to see in it a surviving imitation of the ancient feather-work for which the ancient Tarascans were famous. From Parracho our road led through Aranza to Cheran. Just beyond Aranza we passed over the astonishing wash from some summer torrent. During the wet season a single rain may fill the gorges, sheet the mountain slopes with water, tear great trees from their hold, break off mighty rock fragments and carry them onward, like wooden blocks, with hundreds of tons of finer gravel. At this season there was not a sign of water; not a trickling thread was visible in any of the gorges; but from their now dried mouths there spread fan-shaped deposits many rods in length and breadth, containing quantities of blocks of rock that measured from four to ten feet in diameter, trunks of trees up to two feet in thickness, all in the greatest confusion and at places completely covering our road to a depth of several feet. We could trace the tailing out of the fans of deposit, from their thicker, heavier part at the base of the torrent, to their margin on the plain; from heavy rock masses weighing tons, through smaller masses, into sand and gravel.

      The way to Cheran seemed endless, but at last we reached that interesting, great indian town, when the afternoon was nearly spent. It was the New Year, and the street celebration of los negritos (the negroes—or the little negroes) was in progress. As we rode through the streets, however, we attracted much attention and the performance was neglected. We rode directly to the town-house, entered and