C. H. SPURGEON
Vers. 7. Pero Jehová permanecerá para siempre; ha dispuesto su trono para juicio. [Pero Jehová permanecerá para siempre; ha dispuesto su trono para juicio. RVR] [Pero el Señor permanece para siempre; ha establecido su trono para juicio. LBLA] [Pero YHVH permanece para siempre, Él ha establecido su trono para el juicio. BTX] [Pero el Señor reina por siempre; para emitir juicio ha establecido su trono. NVI] [Pero el Señor permanecerá por siempre; él prepara su trono para el juicio. BLP] [Pero el Señor reina para siempre, desde su trono lleva a cabo el juicio. NTV]
Pero Jehová permanecerá para siempre. La existencia eterna y dominio inmutable de nuestro Jehová son los firmes cimientos de nuestra alegría. El enemigo y sus obras destructoras alcanzarán un final definitivo, pero Dios y su trono permanecerán para siempre. La eternidad de la soberanía divina nos aporta un consuelo confiable.
Ha dispuesto su trono para juicio. En ese trono dispuesto para juicio, hemos de ver la rapidez de la justicia divina. En los tribunales del cielo los demandantes no han de aguardar períodos interminables En la audiencia del Rey Celestial,50 los juicios son constantes y continuados, no hay períodos vacacionales; ante en trono del Juez de toda la tierra pueden acudir miles a la vez, y nadie, ni demandante ni demandado, tendrán motivo alguno para quejarse de que no se les haya atendido a tiempo y otorgado de inmediato un juicio justo.
C. H. SPURGEON
Vers. 8. El juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud. [Él juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud. RVR] [Y juzgará al mundo con justicia; con equidad ejecutará juicio sobre los pueblos. LBLA] [Y juzgará al mundo con justicia, ejecutará con equidad juicio a las naciones. BTX] [Juzgará al mundo con justicia; gobernará a los pueblos con equidad. NVI] [Para juzgar al mundo con justicia, para juzgar con rectitud a las naciones. BLP] [Juzgará al mundo con justicia y gobernará a las naciones con imparcialidad. NTV]
Él juzgará al mundo con justicia,51 y a los pueblos con rectitud. Hagan lo que hagan los tribunales terrenales, el trono de Dios en el cielo administra justicia en rectitud. La parcialidad y la acepción de personas52 son prácticas desconocidas en los tratos con el Santo de Israel.53 ¡Cómo debería frenarnos ante la tentación de pecar, la idea de tener que presentarnos ante el tribunal del gran Rey, y cuánto debe confortamos cuando nos calumnian y cuando estamos angustiados!
C. H. SPURGEON
Él juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud. En este juicio las lágrimas serán inútiles, las oraciones no serán escuchadas, las promesas rechazadas, el arrepentimiento llegará demasiado tarde; y en cuanto a las riquezas, títulos honoríficos, cetros y diademas, no servirán de nada. El escrutinio será tan hondo y diligente que tan siquiera un leve pensamiento, ni una palabra ociosa (de la que no nos hayamos arrepentido en vida), caerá en olvido. Porque la Verdad misma ha dicho, y no jocosamente sino muy en serio: “que de toda palabra ociosa que hablen los hombres, darán cuenta en el día del juicio”.54 Oh, cuántos que ahora pecan con deleite, sí, con verdadero afán y avidez (como si sirvieran a un dios de madera o de piedra, que nada ve, o nada puede hacer), quedarán en ese día asombrados, avergonzados y mudos. Allí terminarán sus días de jolgorio al verse abrumados por la oscuridad eterna; y en lugar de sus habituales placeres, gustarán el tormento eterno.
THOMAS TYMME [¿1578?-1620]
“Silver Watch Bell”, 16341
Él juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud. Ni aún Pablo, mil años después, en su magistral discurso a los atenienses en la colina de Marte,55 pudo hallar mejores términos para transmitir a sus oyentes la doctrina del día del juicio que la traducción al griego que hace la Septuaginta de esta cláusula del Salmo 9: “por cuanto ha establecido un día en el cual va a juzgar al mundo con justicia”.56
WILLIAM SWAN PLUMER [1802-1880]
“Studies on the Book of Psalms”, 1867
Él juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud. La conciencia culpable no puede soportar que le hablen de ese juicio. Cuando la oveja es llevada al matadero no bala en protesta, se deja llevar y permite mansamente que hagan con ella cuanto quieran; pero el cerdo, cuando lo agarran se revuelve, gruñe, churrita y chilla desesperado, porque siempre cree que lo llevan al matadero. Así también las conciencias culpables no soportan oír hablar de ese día de juicio, porque saben que será su condenación. Pienso que, si se organizara una colecta mundial para evitar que hubiese día de juicio, el planeta entero quedaría en bancarrota convirtiéndose en un páramo desolado, pues Dios se haría con todos los bienes humanos. Entonces el juez codicioso entregaría sus sobornos, el abogado astuto aportaría su bolsa y el usurero se desprendería de sus ganancias, e incluso todos darían el doble de lo que recibieron.57 Pero ni todo el dinero del mundo bastaría para justificar nuestro pecado, de modo que el juez tendrá que responder de sus sobornos y el que tiene dinero tendrá que aclarar cómo lo consiguió, ya que el destino de sus almas será la justa condenación, donde el pecador estará siempre muriendo y nunca muerto, como la salamandra,58 que está siempre en el fuego pero nunca llega a consumirse.
HENRY SMITH [1560-1591]
en “The Trumpet of the Soul Sounding to Judgment”, 1591
Vers. 9. Jehová será refugio del pobre, refugio para el tiempo de angustia. [Jehová será ciudadela para el oprimido, lugar fuerte para el tiempo de angustia. RVR] [Será también el Señor baluarte para el oprimido, baluarte en tiempos de angustia. LBLA] [¡Sea YHVH un alto refugio para el oprimido, un baluarte en tiempos de angustia! BTX] [El Señor es refugio de los oprimidos; es su baluarte en momentos de angustia. NVI] [Sea el Señor refugio del oprimido, refugio en tiempo de angustia. BLP] [El Señor es un refugio para los oprimidos, un lugar seguro en tiempos difíciles. NTV]59
Jehová será ciudadela para el oprimido,60 lugar fuerte para el tiempo de angustia. El mismo que no da cuartel a los malos en el día del juicio, es defensa y refugio de sus santos en el día de la angustia. La angustia, sea causada por el hombre o por Satanás, tiene muchas facetas, pero en el Señor Jehová encontramos refugio a todas ellas. Bajo la antigua ley había ciudades de refugio;61 bajo el evangelio, nuestra ciudad de refugio es Dios. Así como los barcos azotados por una tempestad ponen proa a puerto, los angustiados y perseguidos se apresuran a refugiarse bajo las alas de un Dios justo y misericordioso.62 Es una torre fuerte,63 inexpugnable, que las huestes del infierno no pueden tomar, y desde las alturas imperturbables de sus almenas la fe mira hacia abajo, a sus enemigos, con desprecio.
C. H. SPURGEON
Jehová será ciudadela para el oprimido, baluarte para el tiempo de angustia. Se dice que los antiguos egipcios vivían en regiones pantanosas donde los mosquitos les molestaban constantemente, y aprovechando que estos insectos no pueden volar muy arriba, dormían en unas altas torres para evitar sus picaduras.64 Así debe ser también con nosotros cuando nos asedian con sus picaduras el temor y la angustia: hemos de elevarnos, ascender más alto, refugiarnos en el baluarte divino y confiar en su ayuda para obtener de descanso.
JOHN TRAPP [1601-1669]
“A commentary or exposition upon the books of Ezra, Nehemiah, Esther, Job and Psalms”, 1657
Vers. 10. En ti confiarán los que conocen tu nombre, por cuanto tú, oh Jehová, no desamparaste a los que te buscaron. [En ti confiarán los que conocen tu nombre, por cuanto tú, oh Jehová, no desamparas a los que te buscan. RVR] [En ti pondrán su confianza los que conocen tu nombre, porque tú, oh Señor, no abandonas a los que te buscan. LBLA] [En Ti confiarán los que conocen tu Nombre, por cuanto Tú, oh YHVH, no abandonas a los que te buscan. BTX] [En ti confían los que conocen tu