The Indian in his Wigwam; Or, Characteristics of the Red Race of America. Henry Rowe Schoolcraft. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Henry Rowe Schoolcraft
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4057664562234
Скачать книгу
AND RELIGION OF THE ALGONQUINS.

       INDIAN ARROW HEADS, &c.

       INDIAN MUSIC, SONGS, AND POETRY.

       ORAL COMPOSITION.

       CHANT TO THE FIRE-FLY.

       ETHNOLOGY.

       ADVERTISEMENT.

       A.

       LANGUAGE.

       LECTURE III.

       LECTURE IV.

       CHRONOLOGY.

       THE ERA OF THE ARRIVAL OF THE FRENCH IN THE UPPER LAKES.

       FAITH.

       SHINGABA-WOSSINS; OR IMAGE STONES.

       MNEMONIC SYMBOLS OF THE NORTH AMERICAN INDIANS.

       CHAPTER I.

       GRAVE CREEK MOUND.

       NAMES OF THE AMERICAN LAKES.

       GEOGRAPHICAL TERMINOLOGY OF THE U. STATES,

       No. I.

       NAMES OF THE SEASONS.

       LETTERS ON THE ANTIQUITIES OF THE WESTERN COUNTRY,

       I.

       II.

       III.

       IV.

       V.

       VI.

       VII.

       VIII.

       IX.

       X.

       ERA OF THE SETTLEMENT OF DETROIT, AND THE STRAITS BETWEEN LAKES ERIE AND HURON.

       Canada , 7th June, 1687.

       THE CHOCTAW INDIANS.

       A SYNOPSIS OF CARTIER'S VOYAGES OF DISCOVERY AT NORTH AMERICA.

       FIRST VOYAGE.

       SECOND VOYAGE.

       THIRD VOYAGE.

       THE INFLUENCE OF ARDENT SPIRITS ON THE CONDITION OF THE NORTH AMERICAN INDIANS.

       VENERABLE INDIAN CHIEF.

       FATE OF THE RED RACE IN AMERICA

       NURSERY AND CRADLE SONGS OF THE FOREST.

       3. THE HARE AND THE LYNX .

       4. THE KITE AND THE EAGLE.

       5. THE RAVEN AND WOODPECKER.

       LANGUAGES OF THE PACIFIC ISLANDS.

       EARLY SKETCHES OF INDIAN WOMEN.

       CHAPTER XIX.

       PAWNEE BARBARITY.

       “THE LOON UPON THE LAKE.”

       TO A BIRD, SEEN UNDER MY WINDOW IN THE GARDEN.

       ODJIBWA SONG.

       NIAGARA, AN ALLEGORY.

       A PSALM.

       TRADITIONARY WAR SONGS

       WAR SONG.

       WAR-SONG—“Pe-nä´ se-wug.”