The Party and Other Stories. Anton Pavlovich Chekhov. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Anton Pavlovich Chekhov
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4057664629951
Скачать книгу
to indulge myself with the Chinese herb.” He kept asking with a heavy sigh: “Another tiny dish of tea more, if you please.” He drank a great deal, nibbled his sugar, and thought it all very amusing and original, and imagined that he was doing a clever imitation of a Russian merchant. None of them understood that these trifles were agonizing to their hostess, and, indeed, it was hard to understand it, as Olga Mihalovna went on all the time smiling affably and talking nonsense.

      But she felt ill. … She was irritated by the crowd of people, the laughter, the questions, the jocular young man, the footmen harassed and run off their legs, the children who hung round the table; she was irritated at Vata’s being like Nata, at Kolya’s being like Mitya, so that one could not tell which of them had had tea and which of them had not. She felt that her smile of forced affability was passing into an expression of anger, and she felt every minute as though she would burst into tears.

      “Rain, my friends,” cried some one.

      Every one looked at the sky.

      “Yes, it really is rain …” Pyotr Dmitritch assented, and wiped his cheek.

      Only a few drops were falling from the sky—the real rain had not begun yet; but the company abandoned their tea and made haste to get off. At first they all wanted to drive home in the carriages, but changed their minds and made for the boats. On the pretext that she had to hasten home to give directions about the supper, Olga Mihalovna asked to be excused for leaving the others, and went home in the carriage.

      When she got into the carriage, she first of all let her face rest from smiling. With an angry face she drove through the village, and with an angry face acknowledged the bows of the peasants she met. When she got home, she went to the bedroom by the back way and lay down on her husband’s bed.

      “Merciful God!” she whispered. “What is all this hard labour for? Why do all these people hustle each other here and pretend that they are enjoying themselves? Why do I smile and lie? I don’t understand it.”

      She heard steps and voices. The visitors had come back.

      “Let them come,” thought Olga Mihalovna; “I shall lie a little longer.”

      But a maid-servant came and said:

      “Marya Grigoryevna is going, madam.”

      Olga Mihalovna jumped up, tidied her hair and hurried out of the room.

      “Marya Grigoryevna, what is the meaning of this?” she began in an injured voice, going to meet Marya Grigoryevna. “Why are you in such a hurry?”

      “I can’t help it, darling! I’ve stayed too long as it is; my children are expecting me home.”

      “It’s too bad of you! Why didn’t you bring your children with you?”

      “If you will let me, dear, I will bring them on some ordinary day, but to-day …”

      “Oh, please do,” Olga Mihalovna interrupted; “I shall be delighted! Your children are so sweet! Kiss them all for me. … But, really, I am offended with you! I don’t understand why you are in such a hurry!”

      “I really must, I really must. … Good-bye, dear. Take care of yourself. In your condition, you know …”

      And the ladies kissed each other. After seeing the departing guest to her carriage, Olga Mihalovna went in to the ladies in the drawing-room. There the lamps were already lighted and the gentlemen were sitting down to cards.

       Table of Contents

      The party broke up after supper about a quarter past twelve. Seeing her visitors off, Olga Mihalovna stood at the door and said:

      “You really ought to take a shawl! It’s turning a little chilly. Please God, you don’t catch cold!”

      “Don’t trouble, Olga Mihalovna,” the ladies answered as they got into the carriage. “Well, good-bye. Mind now, we are expecting you; don’t play us false!”

      “Wo-o-o!” the coachman checked the horses.

      “Ready, Denis! Good-bye, Olga Mihalovna!”

      “Kiss the children for me!”

      The carriage started and immediately disappeared into the darkness. In the red circle of light cast by the lamp in the road, a fresh pair or trio of impatient horses, and the silhouette of a coachman with his hands held out stiffly before him, would come into view. Again there began kisses, reproaches, and entreaties to come again or to take a shawl. Pyotr Dmitritch kept running out and helping the ladies into their carriages.

      “You go now by Efremovshtchina,” he directed the coachman; “it’s nearer through Mankino, but the road is worse that way. You might have an upset. … Good-bye, my charmer. Mille compliments to your artist!”

      “Good-bye, Olga Mihalovna, darling! Go indoors, or you will catch cold! It’s damp!”

      “Wo-o-o! you rascal!”

      “What horses have you got here?” Pyotr Dmitritch asked.

      “They were bought from Haidorov, in Lent,” answered the coachman.

      “Capital horses. …”

      And Pyotr Dmitritch patted the trace horse on the haunch.

      “Well, you can start! God give you good luck!”

      The last visitor was gone at last; the red circle on the road quivered, moved aside, contracted and went out, as Vassily carried away the lamp from the entrance. On previous occasions when they had seen off their visitors, Pyotr Dmitritch and Olga Mihalovna had begun dancing about the drawing-room, facing each other, clapping their hands and singing: “They’ve gone! They’ve gone!” But now Olga Mihalovna was not equal to that. She went to her bedroom, undressed, and got into bed.

      She fancied she would fall asleep at once and sleep soundly. Her legs and her shoulders ached painfully, her head was heavy from the strain of talking, and she was conscious, as before, of discomfort all over her body. Covering her head over, she lay still for three or four minutes, then peeped out from under the bed-clothes at the lamp before the ikon, listened to the silence, and smiled.

      “It’s nice, it’s nice,” she whispered, curling up her legs, which felt as if they had grown longer from so much walking. “Sleep, sleep. …”

      Her legs would not get into a comfortable position; she felt uneasy all over, and she turned on the other side. A big fly blew buzzing about the bedroom and thumped against the ceiling. She could hear, too, Grigory and Vassily stepping cautiously about the drawing-room, putting the chairs back in their places; it seemed to Olga Mihalovna that she could not go to sleep, nor be comfortable till those sounds were hushed. And again she turned over on the other side impatiently.

      She heard her husband’s voice in the drawing-room. Some one must be staying the night, as Pyotr Dmitritch was addressing some one and speaking loudly:

      “I don’t say that Count Alexey Petrovitch is an impostor. But he can’t help seeming to be one, because all of you gentlemen attempt to see in him something different from what he really is. His craziness is looked upon as originality, his familiar manners as good-nature, and his complete absence of opinions as Conservatism. Even granted that he is a Conservative of the stamp of ’84, what after all is Conservatism?”

      Pyotr Dmitritch, angry with Count Alexey Petrovitch, his visitors, and himself, was relieving his heart. He abused both the Count and his visitors, and in his vexation with himself was ready to speak out and to hold forth upon anything. After seeing his guest to his room, he walked up and down the drawing-room, walked through the dining-room, down the corridor, then into his study, then again went into the drawing-room, and came into the bedroom. Olga Mihalovna was lying on her back, with the