The Huguenot: A Tale of the French Protestants. Volumes I-III. G. P. R. James. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: G. P. R. James
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4064066128708
Скачать книгу
to the coachman, who seemed inclined to go through all the signs in the subjunctive mood of the verb, not to hear. After repeating three times his words, the Abbé drew his head in again, and the carriage entered the village.

      "For a hundred louis," said the Chevalier, "we have the company of Messieurs Pelisson and St. Helie to-night. I beseech thee, Albert, tell them they cannot lodge here, if it be but to see their rueful faces. Look, look! There comes the vehicle, like the ark of Noah, discovered by some fortunate chance on Ararat, and set upon the wheels of Pharaoh's chariot, fished out of the Red Sea. Where could they pick up such an antediluvian conveyance? Look, the ark stops! Now, open the window, Noah. Out comes the door!" and, as he spoke, he had matter for more merriment, for the first person that issued forth was the fat black-faced priest in his greasy cassock. "The raven! The raven!" shouted the Chevalier, laughing aloud, "What beast next, Count? What beast next?"

      "Hush, hush! Louis," said his friend, in a lower tone; "they will hear you, and it is a pity to give pain."

      "True, oh most sapient Albert," answered the Chevalier, "and you shall see how courteous I can be. I will even take the raven by the claw--if you give me but time to order a basin and napkin in the adjoining room for the necessary ablution afterwards. Oh, Monsieur Pelisson, enchanted to see you!" he continued, as the Abbé entered the room; "Monsieur de St. Helie, this is indeed delightful; Monsieur de Beaumanoir, allow me to take you by the hand," he added, advancing towards the greasy priest.

      "You mistake me for some one else," said the priest, drawing slightly back, turning his shoulder, and speaking through his teeth like a muzzled bear: "I am the Curé de Guadrieul."

      "True, true, I forgot," went on the Chevalier in the same wild way. "Enchanted to see you, Monsieur le Curé de Guadrieul! How much we are bound to laud and love this shower for having given us the felicity of your society."

      "I am sure I have no cause to laud it," said the priest, "for all the rain has come in at that crazy window, and run into my neck, besides drenching my soutane."

      The Chevalier might have gone on for an hour, but the Count came to the relief of the poor priest. He notified to Pelisson and his companions, that the house and all that it contained had been engaged by him, but he pressed them to remain as his guests so cordially, that Monsieur de St. Helie, who--though he loved not Huguenots, loved damp weather worse and savoury viands more--consented readily, warned by the rising odours from the kitchen, that he might certainly go farther and fare worse. Chambers were found for the new guests, and, before an hour had passed, the whole party was seated at a groaning board, the plentiful supply on which made Monsieur de St. Helie open his eyes with well satisfied astonishment. We are not quite sure, indeed, that he did not feel a greater respect for protestantism than he had ever felt before; and so placable and mild had he evidently become, that the Chevalier whispered, to his friend, while apparently speaking of something else, "For Heaven's sake, Morseiul, never suffer your people to give that man such a feast again! Three such dinners would make him condemn his own soul, and turn heretic."

      Pelisson was cheerful as usual, mild and gentle, a little plausible perhaps, and somewhat too courtier like, but still rendering himself most agreeable, both by his manner and by a sort of indescribable ease and grace in his conversation and language. Behind the chair of the Count, as a sort of nomenclator of the different dishes, had placed himself worthy Maître Jerome Riquet. Now, Heaven knows that no person was naturally more simple in his tastes than Albert of Morseiul; but he had left, as usual, all the minor arrangements of his comfort to others, and certainly Jerome Riquet, as soon as he heard that two Catholic abbés and a priest were about to dine at the table of his master, had not relaxed in any of his efforts to excel all excellence, determined to astound the ecclesiastics by the luxury and splendour of a country inn. Had it produced nothing but parchment and jack-boots, Jerome Riquet would have discovered means of sending in entrée upon entrée in various different forms, and under various different names. But as it was, notice of the Count's coming having been given the day before, and vast preparations made by the worthy aubergiste, the suppers of Versailles were little more refined than that to which Pelisson and his companions now sat down; while, according to Jerome's directions, two servants stood behind every chair, and the Count was graced by his own additional presence at the right elbow.

      Riquet himself had not only taken up that position as the Pièce de résistance, but as the Pièce de parade, and, as was not uncustomary then, he mingled with what was going forward at table whenever it suited him. Often by a happy exhortation upon some dish, or observation upon some wine, he contrived to turn the conversation in a different direction when it was proceeding in a way that did not please him. About half way through the meal, however, his attention seemed to be caught by something awkward in the position of the Curé de Guadrieul, and from time to time he turned a sort of anxious and inquiring glance towards him, wondering whether he sat so high in his chair from the natural conformation of short legs and a long body, or from some adventitious substance placed beneath his nether man.

      He made various movements to discover it; but, in the meantime, the conversation went on, and the Count having been naturally drawn by the observation of some other person to pay Pelisson a compliment upon his graceful style, the Abbé replied, "Oh, my style is nothing, Monsieur le Comte, though you are good enough to praise it; and besides, after all, it is but style. I had a brother once, poor fellow!" he added, "who might indeed have claimed your praise; for, in addition to good style, which he possessed in an infinitely higher degree than myself, he had a peculiar art of speaking briefly, which, Heaven knows, I have not, and of leaving nothing unsaid that could be said upon the subject he treated. When he was only nineteen years of age he was admitted to the academy of Castres; but, upon his admission, they made this singular and flattering condition with him, namely, that he should never speak upon any subject till every body else had spoken, 'for,' said the academicians, 'when he speaks first, he never leaves any body else any thing to say upon the subject, and when he speaks last he finds a thousand things to say that nobody else has said.' Besides all this," he continued, "my brother had another great and inestimable advantage over me."

      "Pray what was that?" demanded the Count.

      "He was not hideous," replied Pelisson.

      "Oh, I do not think that such an advantage," said the Chevalier. "It is the duty of a woman to be handsome; but I think men have a right to be ugly if they like."

      "So say I," replied Pelisson; "but Mademoiselle de Scudery says that I abuse the privilege, and upon my word I think so, for just before I came from Paris something happened which is worth telling. I was walking along," he continued, "quite soberly and thoughtfully down the Rue de Beauvoisis--you know that little street that leads up by the convent of St. Mary--when coming opposite to a large house nearly at the corner, I was suddenly met by as beautiful a creature as ever I saw, with her soubrette by her side, and her loup in her hand, so that I could quite see her face. She was extremely well dressed, and, in fact, altogether fit to be the Goddess of an Idyl. However, as I did not know her, I was passing quietly on, when suddenly she stopped, took me by the hand, and said, in an earnest voice, 'Do me the pleasure, sir, of accompanying me for one moment.' On my word, gentlemen, I did not know what was going to happen, but I was a great deal too gallant, of course, to refuse her; when, without another word, she led me to the door of the house, up the stairs, rang the bell on the first floor, and conducted me into an anteroom. A servant threw open another door for her; and then bringing me into a second room, where I found a gentleman of good mien with two sticks in his hand, she presented me to him with these singular words: 'Line for line, sir, like that! Remember, line for line, sir, like that!' and then turning on her heel she walked away, leaving me petrified with astonishment. The gentleman in whose presence I stood seemed no less surprised for a moment than myself; but the instant after he burst into a violent fit of laughter, which made me a little angry.

      "'Pray, sir, what is the meaning of all this?' I asked. 'Do you not know that lady?' he rejoined. 'No, sir,' I replied, 'I neither know her nor you.' 'Oh, as for me,' replied the gentleman, 'you have seen me more than once before, Monsieur Pelisson, though you do not know me. I am Mignard, the painter; but as to the lady, I must either not give you the clue to her bringing you here, or not give you her name, which you like.' 'Give me the clue; give me the clue,'