Collected Letters of Walt Whitman & Anne Gilchrist. Gilchrist Anne Burrows. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Gilchrist Anne Burrows
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4064066395827
Скачать книгу
with a very different kind of reception, as has happened a few times before in the world in similar cases. Yet I feel deeply persuaded that a perfectly fearless, candid, ennobling treatment of the life of the body (so inextricably intertwined with, so potent in its influence on the life of the soul) will prove of inestimable value to all earnest and aspiring natures, impatient of the folly of the long-prevalent belief that it is because of the greatness of the spirit that it has learned to despise the body, and to ignore its influences; knowing well that it is, on the contrary, just because the spirit is not great enough, not healthy and vigorous enough, to transfuse itself into the life of the body, elevating that and making it holy by its own triumphant intensity; knowing, too, how the body avenges this by dragging the soul down to the level assigned itself. Whereas the spirit must lovingly embrace the body, as the roots of a tree embrace the ground, drawing thence rich nourishment, warmth, impulse. Or, rather, the body is itself the root of the soul—that whereby it grows and feeds. The great tide of healthful life that carries all before it must surge through the whole man, not beat to and fro in one corner of his brain.

      “O the life of my senses and flesh, transcending my senses and flesh!”

      For the sake of all that is highest, a truthful recognition of this life, and especially of that of it which underlies the fundamental ties of humanity—the love of husband and wife, fatherhood, motherhood—is needed. Religion needs it, now at last alive to the fact that the basis of all true worship is comprised in “the great lesson of reception, neither preference nor denial,” interpreting, loving, rejoicing in all that is created, fearing and despising nothing.

      “I accept reality, and dare not question it.”

      The dignity of a man, the pride and affection of a woman, need it too. And so does the intellect. For science has opened up such elevating views of the mystery of material existence that, if poetry had not bestirred herself to handle this theme in her own way, she would have been left behind by her plodding sister. Science knows that matter is not, as we fancied, certain stolid atoms which the forces of nature vibrate through and push and pull about; but that the forces and the atoms are one mysterious, imperishable identity, neither conceivable without the other. She knows, as well as the poet, that destructibility is not one of nature’s words; that it is only the relationship of things—tangibility, visibility—that are transitory. She knows that body and soul are one, and proclaims it undauntedly, regardless, and rightly regardless, of inferences. Timid onlookers, aghast, think it means that soul is body—means death for the soul. But the poet knows it means body is soul—the great whole imperishable; in life and in death continually changing substance, always retaining identity. For, if the man of science is happy about the atoms, if he is not baulked or baffled by apparent decay or destruction, but can see far enough into the dimness to know that not only is each atom imperishable, but that its endowments, characteristics, affinities, electric and other attractions and repulsions—however suspended, hid, dormant, masked, when it enters into new combinations—remain unchanged, be it for thousands of years, and, when it is again set free, manifest themselves in the old way, shall not the poet be happy about the vital whole? shall the highest force, the vital, that controls and compels into complete subservience for its own purposes the rest, be the only one that is destructible? and the love and thought that endow the whole be less enduring than the gravitating, chemical, electric powers that endow its atoms? But identity is the essence of love and thought—I still I, you still you. Certainly no man need ever again be scared by the “dark hush” and the little handful of refuse.

      “You are not scattered to the winds—you gather certainly and safely around yourself.”

       “Sure as Life holds all parts together, Death holds all parts together.”

       “All goes onward and outward: nothing collapses.”

       “What I am, I am of my body; and what I shall be, I shall be of my body.”

       “The body parts away at last for the journeys of the soul.”

      Science knows that whenever a thing passes from a solid to a subtle air, power is set free to a wider scope of action. The poet knows it too, and is dazzled as he turns his eyes toward “the superb vistas of death.” He knows that “the perpetual transfers and promotions” and “the amplitude of time” are for a man as well as for the earth. The man of science, with unwearied, self-denying toil, finds the letters and joins them into words. But the poet alone can make complete sentences. The man of science furnishes the premises; but it is the poet who draws the final conclusion. Both together are “swiftly and surely preparing a future greater than all the past.” But, while the man of science bequeaths to it the fruits of his toil, the poet, this mighty poet, bequeaths himself—“Death making him really undying.” He will “stand as nigh as the nighest” to these men and women. For he taught them, in words which breathe out his very heart and soul into theirs, that “love of comrades” which, like the “soft-born measureless light,” makes wholesome and fertile every spot it penetrates to, lighting up dark social and political problems, and kindling into a genial glow that great heart of justice which is the life-source of Democracy. He, the beloved friend of all, initiated for them a “new and superb friendship”; whispered that secret of a godlike pride in a man’s self, and a perfect trust in woman, whereby their love for each other, no longer poisoned and stifled, but basking in the light of God’s smile, and sending up to him a perfume of gratitude, attains at last a divine and tender completeness. He gave a faith-compelling utterance to that “wisdom which is the certainty of the reality and immortality of things, and of the excellence of things.” Happy America, that he should be her son! One sees, indeed, that only a young giant of a nation could produce this kind of greatness, so full of the ardour, the elasticity, the inexhaustible vigour and freshness, the joyousness, the audacity of youth. But I, for one, cannot grudge anything to America. For, after all, the young giant is the old English giant—the great English race renewing its youth in that magnificent land, “Mexican-breathed, Arctic-braced,” and girding up its loins to start on a new career that shall match with the greatness of the new home.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAgAAAQABAAD/2wBDAAgGBgcGBQgHBwcJCQgKDBQNDAsLDBkSEw8UHRofHh0a HBwgJC4nICIsIxwcKDcpLDAxNDQ0Hyc5PTgyPC4zNDL/2wBDAQkJCQwLDBgNDRgyIRwhMjIyMjIy MjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjL/wAARCBLAC7gDASIA AhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAAAgEDAwIEAwUFBAQA AAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkKFhcYGRolJicoKSo0NTY3 ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWGh4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWm p6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEA AwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREAAgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSEx BhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYkNOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElK U1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOEhYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3 uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwCOkpcU uBQAqjApaKKACiiigAIyKiIwalppAJoAZSU/aKNooARBk1JSKABS0AFFFFABUUq85qWmSH5cUAQ0 2n4pMCgBtSAYFIAAadQAlFFFABSMNwxS0hoAr0hp5wTSYoAZTkGTmjApwxjigANFLSUAFJS0lAET jDGmmpHpmKAG0AZOKXApQADQA6kNLSUAFFFFADJBkfSoqnNRYFADaSn7RRtFAAo4zTqKKAEFLRRQ AnWq7DacVY71HJgketAENITT8C