The Best of Knut Hamsun. Knut Hamsun. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Knut Hamsun
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4057664559173
Скачать книгу
he had not dared to touch.

      * * * * *

      The following day, around five, Aagot was walking down toward the docks, toward the same place where she had walked the day before. Irgens was already waiting for her.

      She hurried toward him and said:

      "I came after all, but only to tell you—I won't meet you any more. I haven't time to talk to you now, but I did not want you to come here and wait for me."

      "Listen, Miss Aagot," he said boldly, "you can't back out now, you know."

      "I am not going home with you any more, never. I have learned something. Why don't you get Mrs. Tidemand to go with you? Why don't you?" Aagot was pale and excited.

      "Mrs. Tidemand?" he asked, startled.

      "Yes, I know everything. I have asked questions—Yes, I have thought of it all night long. Go to Mrs. Tidemand, why don't you?"

      He stepped close to her.

      "Mrs. Tidemand has not existed for me since I saw you. I haven't seen her for weeks. I don't even know where she lives."

      "Well, it doesn't matter," she said. "I suppose you can look her up. I won't go home with you, but I can walk with you a few moments."

      They walked on. Aagot was quiet now.

      "I said I have thought of it all night," she continued. "Of course, not all night. All day, I meant. Not all the time, I mean—You ought to be ashamed of yourself! Married ladies! You don't defend yourself very warmly, Irgens."

      "What is the use?"

      "No, I suppose you love her." And when he was silent she grew violently jealous. "You might at least tell me if you love her!"

      "I love you," he answered, "I do not lie; it is you and nobody else I love, Aagot. You can do with me what you like, but it is you." He did not look at her. He gazed down on the pavement and he wrung his hands repeatedly.

      She felt that his emotion was genuine and she said gently:

      "All right, Irgens, I'll believe you. But I won't go home with you."

      Pause.

      "What has made you so hostile toward me all of a sudden?" he asked. "Is it this—? He has been your tutor, but I must frankly say that he disgusts me, dirty and unkempt as he is."

      "You will be good enough to speak civilly of Coldevin," she said coldly.

      "Well, he is going away to-night, so we shall be rid of him," he said.

      She stopped.

      "Is he going this evening?"

      "So I heard. On the night train."

      Was he going? He hadn't mentioned that to her. Irgens had to tell her how he knew. She was so taken up with this news about Coldevin that she forgot everything else; perhaps she even felt a sense of relief at the thought that henceforth she would be free from his espionage. When Irgens touched her arm lightly she walked mechanically ahead. They went straight to his rooms. When they stood by the entrance she suddenly recoiled. She said "No!" repeatedly while she looked at him with staring, bewildered eyes. But he pleaded with her. Finally he took her arm and led her firmly inside.

      The door slammed behind them….

      On the corner Coldevin stood and watched. When the couple disappeared he stepped forward and walked over to the entrance. He stood there awhile. He bent forward stiffly as if he were listening. He was much changed. His face was fearfully drawn and his lips were frozen in a ghastly smile. Then he sat down on the steps, close by the wall, waiting.

      An hour passed by. A tower-clock boomed. His train was not due to leave for another hour. Half an hour went by. He heard somebody on the stairs. Irgens came first. Coldevin did not stir; he sat motionless with his back to the door. Then Aagot appeared. Suddenly she cried out loudly. Coldevin arose and walked away. He had not looked at her nor had he said a word; he had simply shown himself—he had been on the spot. He swayed like a man in a stupor. He turned the very first corner, the frozen smile still on his lips.

      Coldevin walked straight down to the railway station. He bought his ticket and was ready. The doors were thrown open. He walked out to the train-shed; a porter came after him with his trunk. His trunk? All right; he had almost forgotten it. Put it in there, in this empty compartment! He entered after it had been stowed away; then he collapsed utterly. He sat in the corner; his gaunt, emaciated body shivered convulsively. In a few moments he took from his pocketbook a tiny silken bow in the Norwegian colours and began to tear it to pieces. He sat there quietly and plucked the threads apart. When he had finished he stared at the shreds with a fixed, vacant stare. The engine gave a hoarse blast; the train started. Coldevin opened the window slowly and emptied his hand. And the tiny bits of red and blue whirled away behind the train, fluttered and sank to the gravel, to be ground in the dust beneath every man's foot.

      IV

      It was several days later before Aagot went home. Irgens had not persisted in vain. He had succeeded, and now he reaped the reward of all his labour. Aagot was with him continually. She was as much in love with him as she could be. She clung to his neck.

      The days passed by.

      Finally a telegram arrived from Ole, and Aagot woke from her trance. The wire had been sent to Torahus. It reached her after much delay. Ole was in London.

      Well, what was to be done? Ole was in London, but he was not here yet. She did not remember clearly how he looked. Dark, with blue eyes; tall, with a stray wisp of hair which always fell across his forehead. Whenever she thought of him he seemed to belong to an age long past. How long, long it was since he went away!

      The telegram stirred to life again her dormant feelings for the absent one. She trembled with the old sense of possession. She whispered his name and blessed him for his goodness. She called him to her, blushing breathlessly. No, nobody was like him! He did not wrong anybody. He walked his straightforward way, guileless and upright. How he loved her! Little mistress, little mistress! His breast was so warm! She grew warm herself when she nestled close to him. How he could look up from a row of figures and smile!… Oh, she had not forgotten!…

      She packed her belongings resolutely and wanted to go home in spite of everything. The evening before she left she said good-bye to Irgens, a protracted good-bye which rent her heart. She was his now, and Ole would probably get over it. She made up her mind. She would go home and she would cancel her engagement as soon as Ole returned. What would he say when he read her letter with the ring enclosed? She writhed at the thought that she wouldn't be near him to comfort him. She had to strike him from afar! And thus it had to end!

      Irgens was full of tenderness and cheered her as much as he could. They should not be separated for long. If nothing else turned up he would walk up to her on his feet! Besides, she could get back to town; she wasn't a pauper exactly; she even owned a yacht, a real yacht—what more did she want? And Aagot smiled at this jest and felt relieved.

      The door was locked; they were alone. Everything was quiet; they heard their hearts beat. And they said farewell to each other.

      Irgens would not take her to the train. It might give rise to too much gossip; the town was so small and he was, unfortunately, so well known. But they would write, write every day; otherwise she would never be able to endure the separation….

      Tidemand was the only one who knew of Aagot's departure and who followed her to the train. He was paying his usual call to Henriksen's office during the afternoon and was having his daily chat with the old man. As he left he met Aagot outside: she was ready to go. Tidemand accompanied her and carried her valise; her trunk had been sent ahead.

      It had rained and the streets were muddy. Aagot said several times:

      "What a disagreeable, mournful day!"

      They hardly spoke. Aagot simply said:

      "It