Found in his pocket too; and this, it seems,
Roderigo meant to have sent this damnèd villain;
But that, belike, Iago in the interim
Came in and satisfied him.
OTHELLO
O the pernicious caitiff!—
How came you, Cassio, by that handkerchief
That was my wife’s?
CASSIO
I found it in my chamber;
And he himself confess’d but even now
That there he dropp’d it for a special purpose
Which wrought to his desire.
OTHELLO
O fool! fool! fool!
CASSIO
There is besides in Roderigo’s letter,—
How he upbraids Iago, that he made him
Brave me upon the watch; whereon it came
That I was cast: and even but now he spake,
After long seeming dead,—Iago hurt him,
Iago set him on.
LODOVICO
You must forsake this room, and go with us:
Your power and your command is taken off,
And Cassio rules in Cyprus. For this slave,—
If there be any cunning cruelty
That can torment him much and hold him long,
It shall be his. You shall close prisoner rest,
Till that the nature of your fault be known
To the Venetian state.—Come, bring away.
OTHELLO
Soft you; a word or two before you go.
I have done the state some service, and they know’t.—
No more of that.—I pray you, in your letters,
When you shall these unlucky deeds relate,
Speak of me as I am; nothing extenuate,
Nor set down aught in malice: then must you speak
Of one that loved not wisely, but too well;
Of one not easily jealous, but, being wrought,
Perplex’d in the extreme; of one whose hand,
Like the base Judean, threw a pearl away
Richer than all his tribe; of one whose subdu’d eyes,
Albeit unusèd to the melting mood,
Drop tears as fast as the Arabian trees
Their medicinal gum. Set you down this;
And say besides,—that in Aleppo once,
Where a malignant and a turban’d Turk
Beat a Venetian and traduc’d the state,
I took by the throat the circumcisèd dog
And smote him—thus.
[Stabs himself.]
LODOVICO
O bloody period!
GRATIANO
All that’s spoke is marr’d.
OTHELLO
I kiss’d thee ere I kill’d thee:—no way but this,
Killing myself, to die upon a kiss. [Falling upon Desdemona.]
CASSIO
This did I fear, but thought he had no weapon;
For he was great of heart.
LODOVICO
[To Iago.] O Spartan dog,
More fell than anguish, hunger, or the sea!
Look on the tragic loading of this bed;
This is thy work:—the object poisons sight;
Let it be hid.—Gratiano, keep the house,
And seize upon the fortunes of the Moor,
For they succeed on you.—To you, lord governor,
Remains the censure of this hellish villain;
The time, the place, the torture,—O, enforce it!
Myself will straight aboard; and to the state
This heavy act with heavy heart relate.
[Exeunt.]
THE END
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.