Иногда она выходила с листовками на улицы, но делала это исключительно для очистки совести. Несерьезное занятие кроме скромных доходов приносило щедрые дивиденды в виде комплиментов и восхищенных взглядов, а то и приглашений на свидания, что, конечно, было приятно, но какой от этого толк?
Как-то, избавившись, наконец, от надоевших листовок, Нина отправилась на Малостранку (Малостранская площадь) в Собор святого Микулаша, где собиралась послушать огранный концерт. Не то чтобы она любила органную музыку, но раздавая сегодня зеленые листочки, обратила внимание, что их содержание вызывает живой отклик. Некоторые туристы даже обращались к ней с вопросами на своей тарабарщине. Она могла ответить только извиняющейся улыбкой, ну, в крайнем случае, присовокупив нэрозумим (не понимаю), произнесенное с самым сокрушенным видом. Нина редко проявляла интерес к тому, что именно она так настойчиво рекомендовала прохожим. Вопреки обыкновению, полюбопытствовала: Johann Sebastian Bach Toccata and Fugue in d minor – сразу бросалось в глаза, так как было набрано самым крупным шрифтом, дальше буквы становились мельче, но в каждой строке стояло имя: Johann Sebastian Bach.
– Чем дома сидеть, пойду и послушаю, – решила она, – все так ахают, наверное, что-то особенное.
Тратить вечер на телевизор не хотелось, А ничего более увлекательного на сегодня не предвиделось.
Однако интерес к органной музыке угас сразу, как только выяснилось, что билеты отнюдь не дешевы. Деньги, конечно, имелись, но Нина старалась экономить. На эту сумму лучше купить приличную помаду, она как раз присмотрела нужный оттенок. Решительно сделав выбор не в пользу Баха, девушка подумала, что чашка кофе уж точно ее не разорит, и расположилась за столиком уличного кафе под сводами небольшой галереи напротив Собора.
«Кофе так себе, я лучше варю», – думала она, – «а чашечка красивая… и хорошо, что я не иду на этот концерт, я же не одета. Хотя, кто меня там увидит? Да и одеваются тут все, кто во что горазд…»
– Нэушкодим вам (я вам не помешаю)? – к ее столику подошел молодой мужчина, – мужу се седноут (можно присесть)?
– Дикуи (спасибо), – гордо продемонстрировала Нина половину своего чешского словарного запаса, – кофе очень вкусный, – не обратила внимания, но вроде бы ее обслуживал другой официант.
– О! Ты русская, – засмеялся «официант», – можно? – и, не дожидаясь разрешения, уселся напротив, – Максим, – бесцеремонно протянул он руку.
Нина оставила руку без внимания – еще не хватало! – и послала ему холодный взгляд:
– Я тебя не приглашала.
– Так пригласи! – он жестом подозвал официанта, быстро сделал заказ, – скленице минералки, просим (стакан минералки, пожалуйста), – и продолжил с обезоруживающей улыбкой, – Ты мне понравилась, уж не сердись и не подумай ничего плохого! Чудесный вечер, прекрасное настроение, почему бы не познакомиться? Я не официант, – он снова рассмеялся.
– Извини, – надменно уронила