–В чем? В глазах Джоанны, вот в чем. Пойми, мы мужчины люди темные, грубые. Для нас слово это камень. Даже если из этого камня сделать красивую статую, мы все равно будем видеть только камень. Твердый. Грубый. Мертвый. Мы не умеем созерцать. Может раньше умели, сейчас нет. Именно поэтому твои стихи для меня это лишь груда камней. Я не вижу в них красоту, не вижу, потому что я мужчина. Но, женщины в этом всегда были лучше нас. Они способны увидеть красоту даже в самом темном, отвратном, но, самое удивительное, это то, что женщина способна показать мужчине эту красоту. Именно поэтому, когда Джоанна приходит с твоих уроков, я все вижу в ее глазах! Понимаешь? Они у нее горят! Светятся! Живут! Через ее глаза я понимаю, вижу, и чувствую ту другую жизнь! Другое время! Другую душу! Только так груда камней для меня становится статуями, чью красоту я, наконец, могу увидеть!
Мистер Фицджеральд закончил говорить и неожиданно для себя обнаружил, что все на кухне неподвижно уставились на него, с чуть приоткрытыми ртами.
Первой, спустя несколько секунд, в себя начала приходить миссис Фицджеральд.
–Дорогой, это так мило! -шмыгая носом, и вытирая мокрые глаза проговорила она.
–Может, ты еще и стихи пишешь? -с насмешкой, словно только что была раскрыта самая сокровенная тайна мистера Фицджеральда, спросил дедушка.
–Может, пишу. Кто знает.
–Ладно. Забыли. Давайте сменим тему, -предложил дедушка.
Лучше бы не меняли потому, как миссис Фицджеральд окончательно пришла в себя, и тут же подхватила.
–Что-что, но мы действительно стареем, Руперт. Нам нужно больше отдыхать. К тому же… -миссис Фицджеральд сделала небольшую паузу. -Тебе скоро предстоят дела намного важнее и интереснее, чем уроки истории!
–Какие это?
Миссис Фицджеральд посмотрела на меня, и улыбнулась.
–Ну, как же? Я думаю, не за горами свадьба Эмили и Пола!
После этих слов все взглянули на меня так, словно на всем белом свете не осталось тем для разговора. На мгновение повисла тишина, которая дала мне надежду, что сейчас забудут обо мне и Поле, но голос мистера Фицджеральда прогнал эту надежду прочь.
–Джоанна, а ведь ты права! Еще несколько лет, и мы погуляем на их свадьбе! Конечно, если нас пригласят! А? Эмили?
Вновь повисла тишина. Наверное, сейчас я должна что-то ответить? Что-то вроде, «конечно, мистер Фицджеральд, мы вас обязательно пригласим», но, если честно, мне больше хочется закатить глаза, и недовольно произнести «ну, начинаааааается». Конечно, с моей стороны это было бы некрасиво, поэтому, ища хоть какое-нибудь спасение, мой взгляд заскакал по кухне…
Дедушка. Стол. Мистер Фицджеральд. Миссис Фицджеральд. Маки…
Спасение пришло в лице Сары.
–Если будете ее так мучить, то вряд ли вас куда-нибудь пригласят!
После этих слов напряжение немного спало. Я довольно улыбнулась, и посмотрела на свою спасительницу. Сара вытерла руки о полотенце, и села на свое место. К этому моменту, миссис Фицджеральд уже разложила перед всеми чашки, и поставила рядом с пирогом шесть неглубоких тарелок.
–Спасибо,