Невозможная девушка. Лидия Канг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лидия Канг
Издательство: Издательство АСТ
Серия: #YoungDetective
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-17-117672-3
Скачать книгу
чтобы не измениться в лице. В подобных музеях ей не нужны были экскурсии: многие экспонаты оказывались там благодаря ей. После публичного вскрытия образцы опускали в банки со спиртом и выставляли на всеобщее обозрение. Искривленный позвоночник и руки с перепонками, выставленные в Американском музее, были добыты для него ее бандой. Но Ф.Т. Барнум отдавал предпочтение живым экспонатам. Он насилу уговорил сиамских близнецов Чанга и Энга сотрудничать с ним. Среди артистов его цирка были двухсотшестидесятикилограммовая женщина, борцы в леопардовых шкурах и впадающие в экстаз «трясущиеся квакеры». Работать с Анатомическим музеем Дункана Коре было бы гораздо выгоднее. К тому же здесь с образцами работали бы настоящие анатомы, они сделали бы нужные миру открытия. Все лучше, чем кучка шарлатанов в небольших музеях, где просто таращили бы на них глаза.

      – Мистер Дункан, я…

      – Откуда же вы знаете мистера Флинта? – перебил ее Дункан. – Он вам не жених, я надеюсь?

      – Разумеется, нет. Но позвольте мне…

      – Прекрасно, прекрасно. Флинт, в следующий раз, когда мы заключим сделку, одной из твоих обязанностей будет представлять мне твоих прелестных знакомых.

      В этот момент в зал вбежал ассистент Дункана и, приблизившись к нему, что-то зашептал ему на ухо.

      – Сожалею, но я вынужден вас покинуть. Был очень рад встрече с вами, прекрасная Кора Мей.

      Он еще раз оглядел ее от шляпки до подола платья, задержав взгляд на уровне груди. А может быть, он заметил биение ее второго сердца? Дункан подмигнул Александру и махнул ему рукой.

      – У меня есть к тебе разговор по поводу последней партии воска. Цену безбожно завысили. Больше мы не будем заказывать у этого поставщика. Пойдем, обсудим это на ходу.

      Александр едва успел бросить на Кору растерянный взгляд, как Дункан с ассистентом увлекли его за собой к выходу. Кора осталась наедине с Флинтом.

      Она была в бешенстве. Из-за него ей не удалось представиться как следует. Дункан не понял, кто она и чем занимается. Он даже ее имени не запомнил.

      – Кора Мей? – издевался Теодор. – Так он тебя назвал?

      – Заткнись! – зло прошипела она.

      – Выбирайте выражения, мисс Мей!

      – Не смей меня так называть!

      Кора покраснела от злости, но, сделав над собой усилие, продолжила разговор ровным голосом, как подобает истинной леди. Она должна была держать себя в руках, ведь она сейчас не Джейкоб.

      – Вот что я вам скажу, мистер Флинт. На заднем дворе университета прошлой ночью могло бы остаться два трупа, если бы мой брат этого захотел.

      Она ткнула пальцем в синяк у него на челюсти.

      – Вам повезло, что вы так легко отделались.

      Насмешливое лицо Флинта снова стало серьезным.

      – Я никому не позволю угрожать мне смертью. Прошу прощения, если обидел вас, но сегодня-то что я сделал не так, кроме того что пару раз повторил оговорку Дункана?

      Она демонстративно воздержалась от ответа и, в свою очередь, поинтересовалась:

      – Что