Х и р о х и т о. Отличная сделка! Но пойдут ли на неё русские?
С о в е т н и к. Нам предстоит долгая дорога. Скромный подарок – шаг к взаимопониманию.
Х и р о х и т о. Подарок получится с намёком!
С о в е т н и к. Намёк будет говорить о том, что мы не отказываемся от совместной игры. А также о том, что мы готовы и впредь прилагать усилия.
Х и р о х и т о (поворачивается к аквариуму и глубоко погружает сачок). Затяжной партии нам не избежать.
С о в е т н и к. Взять хотя бы проблему северных островов.
Х и р о х и т о. О, да!
С о в е т н и к. Помните, как в тридцатые годы наши посланцы в Германии играли с тамошними генералами?
Х и р о х и т о. Мне ли не помнить. Я следил за всеми матчами.
С о в е т н и к. Немцы довольно быстро освоили игру.
Х и р о х и т о. Но помогло ли им это в войне?
5. Территория «Дракула»
Спецобъект в Кунцево. Кабинет Сталина. На полу шкура овчарки Блонди. На столе комплект Го, пепельница, шахматные часы производства колонии им. Дзержинского.
С т а л и н. Предлагаю начать игру! Чай? Коньяк?
Г и т л е р. Молоко. В России хорошее молоко. Кейтель и Браухич могли бы подтвердить, что я играл неплохо. Мы оспорим цвет? Если не будем, то я возьму вот эти синие.
С т а л и н. Мои красные.
Г и т л е р. Повторяем войну на доске? Я начну вот отсюда, с этой стороны.
С т а л и н. А я не буду на этот раз контратаковать. Я поставлю на оборону!
Г и т л е р. Ого! Линия Сталина?
С т а л и н. Опыт войны нас кое-чему научил.
Г и т л е р (оживляясь). А я с этого угла!
С т а л и н (внимательно рассматривая пересечения). Это не будет для нас неожиданностью. (Наконец делает постановку.) Вот сюда!
Г и т л е р. У меня два угла и сторона. В этих условиях два социалиста могли бы беседовать на равных. (Неожиданно отдёргивает руку.) Что это значит? Вы использовали тот самый гранит?! Тот самый, что я распорядился привезти под Москву?! (С плохо скрытым возмущением рассматривает материал.)
С т а л и н. Вы, наверное, имеете в виду чаши? Да, они действительно из нэмецкого гранита. Или можи-ит правильно назвать его масковским гранитом? А? Адольф? На равных – это харашё. Значит обращаться на «ты». Так предлагается?
Г и т л е р. Возможно, геноссе Сталин, возможно. Я слабо разбираюсь в русских обычаях общения. (Ставит чашу, снова внимательно оглядев её.)
С т а л и н. Как тибе камни, Адольф?
Г и т л е р. Где вы нашли такие? (Вертит в пальцах игровую костяшку.) Агенты ОГПУ безусловно исполнительнее собак Канариса. Адмирал бы не сообразил добыть подобное. А японцы привозили в Германию только дешёвое дерьмо. Я сразу заподозрил это, побывав в Го Дойче Институт. Когда вы начали бомбить его в июле первого, то я не распознал, что это глубоко не случайность. В то время я больше думал о нефтяных полях Плоешти. Правильно говорят на востоке! Настоящий ресурс всегда скрыт от наших глаз. Так из чего камни, Иосиф? Будешь делать постановку или ты надолго задумался? Вот, бери этот угол, а я возьму тогда сторону и центр. (Руками