Я знала, что индиго замкнутые люди, которые обладают некоторыми парапсихическими способностями. Эти люди нередко помнят свои прошлые жизни и могут предвидеть события будущего. Так пишут исследователи этого феномена. Но Диего не был похож на пророка, в нём даже доли способностей, подобных умениям Рэя, не было. Что тогда?
– Чем же ты так приглянулся братьям хладнокровным? – ухмыльнулась я.
Рот его был закрыт изолентой, но мысли он контролировать не мог. Ящеры либо слишком плохо осведомлены обо мне, либо игнорируют тот факт, что я умею читать чужие мысли.
В беспорядочном вихре я вновь отыскала нужное слово. Гомон, идущий из головы Диего, стих под давлением моей воли. Значит, он имеет предрасположенность к преобразованию мерности объектов. Может переходить в любое измерение. Рэй мог провернуть такое только с помощью демона, и доступ у него был только к четвёртому измерению.
– Сколько измерений? Шесть? – напирала я.
Диего смотрел на меня как на сумасшедшую. Отчего я снова покрылась чешуёй. Но мой змееподобный вид его нисколько не смутил. Я отстранилась и снова откусила от яблока. На Диего всё это время был жучок, я это знала. Пора дать понять тем, кто сейчас с любопытством слушал нас, что я готова к сотрудничеству.
– Думаешь, что всё, чем занимается твоя контора, делается ради идей моего отца? – Он кивнул, и я тоже, даже не вслушиваясь в тот бред, который клубился и путался в его голове. Что я читаю мысли, он уже понял. – Значит, есть его последователи… Хорошо бы встретиться с ними.
Мой телефон зазвонил в кармане. На экране девайса номер не определился. Я молча подняла трубку и подождала, когда со мной заговорят первыми.
– Мисс Рия, – послышался гистофский диалект. – У нас к вам предложение, от которого вы не сможете отказаться. Мистер Родригес сопроводит вас в место встречи.
Я, не проронив ни слова, положила трубку и скомандовала:
– Сиди смирно, – после чего развязала верёвки и отлепила изоленту.
Диего гулко вздохнул и закашлялся. Его руки онемели, поэтому он потёр их, с обидой глядя на меня. У парня в самом расцвете сил были планы на сегодня, которые рухнули, как и его нестабильное настроение.
– Пошли, Кровавая Мэри, – буркнул он.
– Ага, только не зови меня слишком часто, а то приду и убью тебя.
Диего недовольно фыркнул и, толкнув меня плечом, прошёл мимо. Какой темпераментный мексиканский мужчина.
Глава шестая. Организация ящеров
Диего Родригес повёз меня в Лондон. Мне удалось подремать во время пути – прибыли в столицу мы ранним утром. В центре города нашли самую дорогую и шикарную гостиницу, где в президентских апартаментах меня ожидал старый мужчина в чёрном костюме. Он внешне был похож на трёхсотлетнюю черепаху с висящей кожей на подбородке. Его трость украшала саламандра, а запонки блестели,