– Не думаю, что сегодняшняя экономическая ситуация в России – это хорошее время для инвестирования в местный бизнес. И речь не только о российской экономике. Во всем мире ситуация не лучше. Последствия вируса, все еще чувствуется. Фондовые биржи еле приходят в себя, после крупнейшего за последние годы обвала, – сказал пожилой мужчина лет шестидесяти с сильным британским акцентом.
– И что ты предлагаешь?
– Обождать, когда все встанет на свои места.
– Согласен. Но как долго нам придется ждать?– спокойно произнес мужчина с русским акцентом. Разговор велся между двумя мужчинами: англичанином и русским. Третий, лица которого я не видела, молчал.
– Основной американский фондовый индекс за шесть дней упал на двенадцать процентов.
Мда. Бедные люди – без сарказма – теряют ежедневно свои миллионы, и виной тому был вирус, пик которого давно прошел, но негативные последствия ощущалось до сих пор.
После недолгой паузы русский угрюмо добавил:
– Такого не было со времен Великой депрессии.
– Что и требовалось доказать, господа.
Ох.
Мне был знаком этот голос. Такой спокойный и тихий.
«Бархатный», – именно так я подумала, когда его услышала впервые.
– Сегодня падают фондовые индексы в Штатах, а завтра обвал начнется и на российских площадках. На вашем месте я бы не торопился. Кризис 2009 года покажется пустяком по сравнению с ситуацией, с которой предстоит столкнуться в ближайшем будущем. Но, – пауза, – мир рано или поздно все равно вернется в прежнее русло. Идеи стартапов никуда не делись, они так же существуют и когда-нибудь принесут свои плоды. Я бы на вашем месте поинтересовался стоящими проектами сегодня, чтобы завтра, как только все утрясется, быть готовым для вложения денежных ресурсов.
Я пыталась рассмотреть мужчину, сидевшего на диване, который находился далеко от меня. Из-за тусклого света и тени, которая падала на его лицо, это было практически невозможно. Лишь огненная жирная точка от сигары, которую он держал между зубами, засветилась сильнее – глубокая затяжка, затем выдох густого облака дыма в потолок.
Никогда не думала, что созерцание курящего мужчины может быть столь завораживающим.
Потянувшись к пепельнице, что была на столе, Игорь Андреевич давлением сильных пальцев затушил сигару. Он делал это сосредоточенно, немного хмуря брови, затем резко поднял голову.
Ойё.
Тяжелый взгляд равнодушно скользнул по моей фигуре.
На мгновение меня парализовало. Даже дыхание сбилось. Но уже через секунду пришла в себя и даже почувствовала легкое возмущение – ну сколько можно смотреть на меня, словно на букашку?
– Кхм. Добрый вечер, джентльмены. Рада приветствовать вас в нашем заведении. Меня зовут