В плену Левиафана. Джулия Тард. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джулия Тард
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
тому, как отодвинулся стул. Как прогнулись тугие пружины, зашелестел дорогой гобелен. И как громко в этот момент зазвучал томный голос вокалистки, проникая в каждый уголок моего сознания.

      – Эм… Кхм… – заметно занервничал Дэван, растеряв совершенно все слова.

      Снова и снова теребя столовые приборы и прижимая к губам пальцы, он напоминал застуканного на воровстве ребёнка.

      – Расслабьтесь, мистер Честон, представьте, что мы разговариваем как обычные рядовые сотрудники. И я даже помогу вам в этом, – усмехнулся Уилен, и на этот раз я всё-таки нашла в себе силы скользнуть по нему косым взглядом.

      Откинувшись на спинку стула, он запустил указательный палец за идеальный узел чёрного галстука, оттягивая его с вальяжной неторопливостью. Всего пара секунд, и шелковая змея уже лежала на краю стола, а Хэммел расстегнул две верхние пуговицы белоснежной рубашки.

      – Ну что, мистер Честон, так лучше?

      – Простите, я не хотел… – так нелепо начал извиняться Дэван, что мне стало не по себе.

      Чёрт побери, каким же жалким он казался в этот момент! Сама не знаю почему, но меня безумно раздражало то, как сильно он лебезил перед этим высокомерным богатеем! Казалось, ещё немного – и он буквально упадёт к его ногам, только бы «прекрасный» Уилен Хэммел уделил ему чуть больше времени.

      – Ну надо же, какие люди! – воскликнула заметно охмелевшая Ким, пытаясь сфокусировать на сидевшем перед ней мужчине блуждающий взгляд.

      Красавчик Марк придерживал девушку, не позволяя ей качаться, будто музыкальной неваляшке. А судя по стоявшей около неё Марси, бедняжка далеко не просто так посещала дамскую комнату.

      –Добрый вечер, Кимбел, – с абсолютным безразличием взглянул на неё Уилен, закидывая ногу на ногу, хотя только идиот не сумел бы понять, что между этими двумя что-то было. – Замечательно выглядишь.

      – Да ну? – фыркнула она, заставляя всех окружающих заметно занервничать. – А я-то думала, что ты не любишь сломанные игрушки.

      – Вы правы, мисс Уиллес, терпеть их не могу, – махнул он рукой, и только после этого я заметила, что всё это время за нашим столиком следили, по меньшей мере, пять телохранителей.

      Отойдя от ближайшей к нам стены, двое мужчин тотчас подошли к Ким, забрав ее у Марка:

      – Пройдёмте, мисс, – перехватил её мужчина, не обращая внимания на довольно громкий протест.

      И, как и ожидалось, никто из присутствующих даже не подумал заступиться за вырывавшуюся девушку. Ещё бы, она ведь посмела дерзить их возлюбленному апостолу, а значит, стала практически отступницей.

      – Ну так что, мистер Честон, – принял Уилен предложенный официантом бокал, неспешно отпивая из него, не сводя с Дэвана сосредоточенного взгляда, – это представление помогло вам собраться с мыслями или нужно ещё несколько минут?

      – Нет, этого было вполне достаточно, – испуганно дёрнулся Дэв, и на этот раз его красноречию мог бы позавидовать даже самый искусный оратор.

      Я всё ещё