После потопа. Кассандра Монтег. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кассандра Монтег
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Азбука-бестселлер
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 2019
isbn: 978-5-389-19047-4
Скачать книгу
про корабли-фермы. Только разводят на этих фермах не зверей, а людей. Женщины должны производить на свет по ребенку в год или около того, чтобы пополнять состав пиратских команд. Если возьмут в плен девочку, дожидаются, когда она созреет, и переводят на корабль-ферму, а до тех пор держат под надзором в колонии.

      Я проплывала мимо кораблей-ферм, когда рыбачила. Узнать их легко – по флагу: красный круг на белом фоне. Флаг предупреждает остальные суда, чтобы не приближались. На суше болезни распространяются быстро, вот пираты и рассудили, что на кораблях младенцам грозит меньше опасностей. Чаще всего так оно и есть, вот только бывает, что эпидемия возникает прямо на борту корабля. В таких случаях умирают почти все и остается только корабль-призрак. Носится по волнам неприкаянный, пока не врезается в гору и не находит последний приют на дне морском.

      – Знаю, о чем ты думаешь, – продолжил мужчина. – Но мы, Потерянные монахи, все делаем как надо. Нельзя создать нацию без людей, без налогов и без тех, кто их собирает. Вот поэтому и организуемся.

      Мужчина помолчал. Потом, кивнув на Перл, спросил:

      – Дочка твоя?

      Я вздрогнула и поспешно замотала головой:

      – Пару лет назад на берегу подобрала.

      Пусть думает, что мы не семья, иначе постарается разлучить.

      – Ясно, – закивал мужчина. – Эти беспризорники очень даже полезными бывают.

      Ветер изменил направление. Мы повернули, и теперь из бухты до нас долетали голоса и звон снастей на борту корабля.

      – Есть у меня в одной нашей колонии знакомая девчонка. Ты здорово на нее смахиваешь, прямо одно лицо, – произнес мужчина.

      Я почти не слушала. Если резко рванусь вперед, дотянусь до его правой руки. Схвачу ее, заломлю ему за спину и вытащу у него из-за пояса свой нож.

      Мужчина протянул руку и коснулся волос Перл. У меня сердце сжалось. На его запястье была намотана золотая цепочка с подвеской из темного змеиного дерева. На подвеске вырезан журавль. Да это же кулон Роу! Дед вырезал его в то лето, когда мы с ней ходили смотреть на журавлей. Дед не стал раскрашивать птицу, только оставил красную каплю между глазами и клювом журавля.

      Я застыла как вкопанная.

      – Откуда у тебя это? – спросила я.

      Кровь зашумела в ушах, все тело затрепетало, будто крылышки колибри.

      Мужчина покосился на запястье:

      – От той девчонки. Ну, про которую я только что говорил. Милая такая девчушка. Даже удивился, как она там уцелела. Вроде хилая, а поди ж ты!

      Мужчина осекся и указал ножом на бухту:

      – Ты что, весь день тут торчать собралась? Пошли!

      Я бросилась на него и сделала подсечку правой ногой. Он споткнулся, и я со всей силы обрушила локоть ему на грудь, вышибая воздух. Наступила на пальцы, сжимавшие нож, выхватила оружие и приставила к его груди.

      – Где она? – выдохнула я. Голос прозвучал еле слышно, чуть громче шепота.

      – Мама… – вмешалась Перл.

      – Отвернись, –