Тот, кто меня спас. Анна Сергеевна Платунова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Сергеевна Платунова
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Тот, кто…
Жанр произведения: Любовное фэнтези
Год издания: 2020
isbn: 978-5-17-121677-1
Скачать книгу
в ручеек, хорошо, если совсем не иссяк.

      Скай посмотрел вверх, на ясное небо, потом вперед, на тракт, что вился среди предгорий, постепенно забирая к югу, а потом, обеспокоенно, на меня.

      – Ри, до ближайшего городка час лета. Можно дождаться сумерек, но к этому времени ты совсем продрогнешь.

      – Ничего, – вздохнула я. – Пойдем. Может, по дороге нас догонит почтовая карета.

      Скай заставил меня перекусить и выпить немного настойки. Я видела, как он переживает, винит себя – обычно он преодолевал путь, будучи драконом, в темноте ночи и не представлял, что зимняя дорога с беременной женой может превратиться в целое приключение. Но ведь он делал это ради меня, поэтому я не злилась.

      Мы направлялись в сторону Форе – маленького городка, расположенного по пути к Джасу. Шли уже довольно долго, когда нас догнала почтовая карета. Их сначала использовали только для того, чтобы доставлять из города в город письма и важные документы, но со временем этим транспортом стали путешествовать люди – это удобно и безопасно. Ведь каждую такую карету по приказу нашего государя сопровождала охрана, а это какая-никакая защита от разбойников. К сожалению, на дорогах нашей страны всегда неспокойно. К тому же такой способ передвижения мог позволить себе даже небогатый человек.

      Я просто не поверила своим глазам, когда рядом с нами остановилась облепленная дорожной грязью колымага – каретой ее язык не поворачивался назвать – и один из охранников в меховой шапке, надвинутой на глаза, наклонился, разглядывая одиноких путников.

      – Что это вы, молодые люди, пешком путешествуете? – ухмыльнулся он.

      – Так получилось, – пискнула я, только сейчас сообразив, что мы не продумали, что станем отвечать в случае, если спросят, почему прилично одетая пара передвигается пешком, с корзиной еды под мышкой. Но, видно, мы не показались охраннику опасными: он махнул рукой, приглашая садиться.

      – Парочка юнцов, – крикнул он кучеру, который, похоже, вовсе не интересовался нашей судьбой, решив потратить возникшую передышку на то, чтобы приложиться к фляжке.

      Я не могла сдержать улыбки, хотя к тому времени уже основательно подмерзла: Скай, услышав, что он юнец, сморщил такую кислую мину!

      – Куда направляетесь?

      – В Форе, – рыкнул Скай, придерживая меня и помогая подняться по ступеням.

      В карете было душно, пахло сопревшим мехом, чужим дыханием и прокисшей едой. На лавках сидели люди, дремали, засунув под головы дорожные мешки с пожитками. К счастью, путников оказалось немного, так что местечко нам нашлось.

      Муж бесцеремонно отодвинул к стене хмельного мужичка, но тот даже не шевельнулся, лишь зачмокал губами во сне. Скай усадил меня, обнял, провел ладонью по щекам, коснулся губами лба.

      – Как ты, неари?

      – Все хорошо.

      На самом деле стоило сесть, как навалилась усталость. Но это ничего. Главное, мы двигаемся к цели. Сегодня окажемся в Форе, а там и до Джаса недалеко. Вот только…

      – Тебя