Виллет. Шарлотта Бронте. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шарлотта Бронте
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Зарубежная классика (АСТ)
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1853
isbn: 978-5-17-119945-6
Скачать книгу
поцеловала ее и ласково спросила:

      – Как же зовут нашу крошку?

      – Мисси.

      – А у мисси есть имя?

      – Папа называет меня Полли.

      – Полли не против жить здесь, с нами?

      – Только до тех пор, пока папа не вернется домой. Он уехал.

      Девочка грустно вздохнула, и миссис Бреттон поспешила ее успокоить:

      – Он обязательно приедет за своей дочуркой.

      – Правда, мэм? Вы это точно знаете?

      – Уверена, что так и будет.

      – А Харриет думает, что нет: во всяком случае, не скоро. Он болеет.

      Глаза малышки наполнились слезами, она вырвала руку и попыталась высвободиться, а когда ощутила сопротивление, холодно заявила:

      – Пожалуйста, отпустите: я хочу сесть на скамейку.

      Получив свободу, она сползла с колен, взяла скамеечку для ног, отнесла ее в самый темный угол и там уселась. Несмотря на твердость и даже жесткость характера, в мелочах миссис Бреттон частенько проявляла пассивную снисходительность. Вот и сейчас, позволив малышке поступить по-своему, крестная заметила, обернувшись ко мне:

      – Просто не обращай внимания. Пусть делает что хочет.

      Но я не могла. Сердце мое разрывалось при виде Полли. Упершись локотком в колено, она достала из кармашка своей кукольной юбочки носовой платок размером в квадратный дюйм и тихонько заплакала. Обычно дети громко, без стыда и смущения, криком выражают боль, печаль или недовольство, а у этого призрачного существа лишь редкие всхлипывания выдавали сокровенные чувства. Хорошо, что миссис Бреттон ничего не слышала, пока из глубокой тени не раздался требовательный голос:

      – Велите позвать Харриет!

      Я позвонила, и няня немедленно явилась.

      – Харриет, уложите меня спать! – приказала маленькая госпожа. – Спросите, где моя постель.

      Няня жестом дала ей понять, что уже все выяснила, и тогда девочка уточнила:

      – А ты будешь спать со мной, Харриет?

      – Нет, мисси. Вам предстоит делить комнату вот с этой юной леди, – указала на меня няня.

      Мисси не покинула свое убежище, однако я ощутила на себе пристальный взгляд. После нескольких минут молчаливого изучения девочка наконец вышла из темного угла и, поравнявшись с миссис Бреттон, вежливо произнесла:

      – Доброй ночи, мэм.

      На меня она даже не взглянула, но я все же сказала:

      – Доброй ночи, Полли.

      – Нет необходимости прощаться, раз мы спим в одной комнате, – последовал резкий ответ, и малышка вышла из гостиной. Мы услышали, как Харриет предложила отнести ее наверх, но Полли повторила:

      – Нет необходимости.

      Они поднялись по лестнице, и скоро все стихло.

      Когда через час я пришла в комнату, чтобы лечь спать, моя соседка бодрствовала, с удобством устроившись среди подушек. Сложив руки на одеяле, девочка сидела абсолютно неподвижно. Некоторое время я молча смотрела на нее и лишь перед тем, как задуть свечу, предложила ей лечь.

      – Скоро лягу, – прозвучал холодный