Дар путешественника во времени. 7 секретов, которые помогут вам понять свое предназначение и обрести себя. Энди Эндрюс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Энди Эндрюс
Издательство: Эксмо
Серия: Дар путешественника во времени
Жанр произведения: Самосовершенствование
Год издания: 2002
isbn: 978-5-04-113674-1
Скачать книгу
головой, Дэвид повернулся и медленно вышел из магазина.

      Подходя к машине, Дэвид пошарил в кармане в поиске ключей и засмеялся. Он вдруг представил, что его старая развалина сейчас возьмет и не заведется. «Мистер Маршалл, – прозвучал у него в голове собственный голос, – у меня машина не заводится. Можно воспользоваться вашим телефоном?» Повернув ключ в замке зажигания, он снова рассмеялся, машина все-таки завелась. «Наверное, я смеюсь потому, что у меня нервный срыв», – размышлял он, выворачивая с парковки. «С другой стороны, если я достаточно вменяем, чтобы распознать сумасшествие, значит ли это, что в целом со мной все в порядке?» Он снова рассмеялся. Смех быстро сменился слезами.

      На трассе Дэвид намеренно проехал поворот к дому. Дороги пустые, на часах всего 11:15. Нечего торопиться домой, да еще и с такими невеселыми новостями. «Эллен этого не заслужила, – подумал Дэвид. – А Дженни и вовсе не выбирала меня себе в отцы. Подумать только, всего год назад я был на седьмом небе от счастья, а сегодня нам не на что жить».

      Дэвид остановился на обочине. Склонив голову, он сложил ладони вместе.

      – Господи… – произнес он вслух.

      – О, Господи… – начал он и сразу умолк.

      – О, Господи… – еще раз попытался он, но тщетно. Переключив передачу, он выехал обратно на шоссе. «Я даже молиться не умею», – подумалось ему.

      Поддавшись минутному порыву, Дэвид повернул в сторону Грейтона. Километров сорок он ехал куда глаза глядят, дальше и дальше от дома. «Так и моя жизнь, – думал он, – тоже ведет в никуда, ничего толком не значит. Но ведь раньше-то мне казалось, что цель у меня есть? Я же стремился к чему-то?»

      Дэвид бросил взгляд на спидометр. Больше ста. Вокруг никого. Он чуть сильнее нажал на педаль. Сто тридцать… Сто тридцать пять… Мчась по склонам, подъемам и изгибам дороги, Дэвид перестал следить за спидометром. Сто сорок пять километров в час.

      Его мысли тоже неслись с бешеной скоростью. Эллен еще молода. Она красива. Если его не станет, у нее появится шанс встретить кого-то, кто позаботится о ней и Дженни лучше, чем это делает он.

      «Моя жизнь все еще застрахована, – рассудил он. – Может, им будет лучше без меня? Может, всем станет лучше без меня?»

      Ни о чем больше не думая, Дэвид вдавил педаль газа в пол. Автомобильчик заскрипел, а Дэвид лишь вцепился в руль в тщетной попытке уехать прочь от своей жизни. Слезы катились по его лицу. Опустив стекло, он продолжил нестись по прямой. Ледяной ветер словно рассеивал туман, окутавший его мысли.

      – Почему я здесь? – спросил Дэвид вслух. – Почему… Почему это все со мной происходит?

      Ударив рукой по рулю, он на мгновение снял ногу с педали газа, а затем снова вжал ее в пол.

      – Почему… я? – закричал он. – Почему я?

      Приступ отчаяния Дэвида пришелся как раз на тот момент, когда дорога, по которой он двигался, переходила в перекинутый через небольшую речушку мост. В длину он был всего пятнадцать метров, весь покрытый ледяной коркой. Несущийся на дикой скорости автомобиль занесло. В конце моста под дикий скрежет шин старенький «додж» перелетел через ограждение и снова оказался на шоссе. Дэвид отчаянно пытался