Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица. Анабель Ви. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анабель Ви
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2015
isbn: 978-5-532-99652-6
Скачать книгу
и на врагов, правда, мы уже забрались достаточно высоко, поэтому не беспокойся об этом.

      – А какой он, Вегард? Там живут и земляне, и ваши люди? – как говорилось ранее, мне необходима была информация.

      – Вегард был создан Милоа, Ли. И ведут к нему секретные туннели в горах. Сам же город расположен в долине, со всех сторон окруженной скалами. По простым тропам в него не добраться. Милоа открыли это место, когда взорвали один из проходов в поисках полезных ископаемых.

      – К тому времени они уже сумели смастерить взрывчатку? – искренне удивилась я.

      – Нет, взрывчатку изобрели мы. Вернее, имперцы, – улыбнулся мне Шаман. – А городу скоро уже тридцать лет…

      – Я не верю, что за несколько десятков лет кучка очутившихся в новом мире землян смогла выстроить даже подобие города! – запротестовала я, считая слова Шамана нелогичными.

      Но тот лишь снова улыбнулся.

      – Сама увидишь, когда доберемся. Как я говорил, бывшие жители Цитлана – прекрасная рабочая сила…

      Я обреченно вздохнула. Видя, что мой собеседник собирается уходить, я задала ему свой последний вопрос:

      – Можно ли узнать твое настоящее имя, Шаман?

      – Я уж думал, ты не спросишь, – как-то облегченно сказал он. – Зови меня Альв.

      – Это не истинное твое имя! – сразу поняла я.

      – Да, это вообще земное имя. Мы теперь часто берем земные имена. Считается, они неуязвимы в нашем мире для любых проклятий.

      – Фанатики… вы начинаете фанатеть от нас, – немного иронично заметила я. – А что значит Альв?

      – Эльф, – ответил Шаман и вдруг тихо рассмеялся. Каким красивым и теплым был его смех! – Знаешь, меня так назвал один из ваших, когда увидел… после того как я попал под дождь и вымок до нитки! Сказал, что я похож на эльфа, а мой учитель посоветовал перевести имя на какой-то из земных языков и носить до самой смерти как талисман.

      Я лишь усмехнулась. И все же шутливый тон Альва и тот факт, что он с такой легкостью делится со мной довольно сокровенными переживаниями, внушили мне твердое ощущение безопасности.

      И я закуталась в теплое одеяло, не сопротивляясь накатившей волне блаженного сна.

* * *

      Я всегда любила природу и активный отдых. И это меня спасло. Иначе дорога до Вегарда стала бы истинной каторгой.

      По мере того как мы забирались все выше, чувствовался перепад давления, и мое тело реагировало на него не самым приятным образом. Голова кружилась, легкие пытались вобрать в себя побольше воздуха, но я продолжала идти, делая вид, что мне не впервой совершать подобные переходы.

      Конечно же, я не запомнила ни пути, по которому мы шли, ни направления. Только под ногами все чаще скрипел камень, а лес редел, пока перед нами не выросли самые настоящие горы – могучие, древние, недвижимые.

      Здесь путь стал еще сложнее, ведь карабканье по узким тропам разительно отличается от прогулки по лесу.

      Мои спутники, несомненно, привыкли к подобным переходам. Они шли легко, но не быстро, видимо, Альв