2050. Сержан Серикович Биекенов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сержан Серикович Биекенов
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 2020
isbn: 978-5-532-99706-6
Скачать книгу
лет сорока в строгом костюме с изображением трехглавого дракона выпучил на Ван Ю глаза. В них тот сначала увидел плохо скрываемое презрение. Затем волонтер рассмотрел значок с изображением красного меча на фуражке собеседника, и выражение его лица резко изменилось.

      – Вы… вы… из агентства благополучия? Правда?

      – Да, – отрезал Ван Ю. – А что? Вас что-то смущает?

      – Разумеется, нет! Я просто не ожидал увидеть агента на площади возле своей непримечательной лавочки. – Волонтер явно врал.

      – Меня зовут Ван Ю. Я старший агент четвертого уровня. Нас довольно много сегодня на мероприятии. – Он натянуто улыбнулся и снова придал голосу вежливый тон.

      – Неужели? Отрадно слышать. Связано ли ваше присутствие с реальной опасностью? Неужели возможно появление… дикарей? – Старший агент слегка поморщился. – Ах да, не хочу показаться грубым. Меня зовут Ляо. Ляо Нин.

      Волонтер улыбнулся.

      – Нет. Безопасности сегодня абсолютно ничего не угрожает. Была проделана огромная подготовительная работа. Более пятидесяти тысяч дронов летают над нами, и площадь полностью находится под видеонаблюдением. Даже если бы кто-то и попытался совершить неблагопристойный поступок, у него было бы на это не более трех секунд до того, как он будет обезврежен. Никаких острых предметов на площади нет.

      – Браво! Благодаря вам мы, простые жители, спим спокойно и не опасаемся за будущее наших детей. Герои, как вы…

      – Наши цели немного другие. – Ван Ю прервал откровенную лесть мужчины. – Мы общаемся с жителями нашей провинции. Узнаем их настроение, их мнения, их мысли…

      – Касательно чего? – Ляо Нин еще больше насторожился.

      – Касательно вот этого всего. – Старший агент развел руками. – Уровня жизни, деятельности нашего руководства, а также любых других вопросов, которые волнуют граждан. Ведь цель губернатора, Императора и каждого из нас – лишь ваше благополучие. И ради этого… мы готовы на все. Очень отрадно, что волонтеры, такие как вы, поддерживают политику провинции и приходят сюда, чтобы сделать праздник чуточку ярче. Я вижу, что вы показываете свои гончарные изделия. Давно этим занимаетесь?

      Собеседник Ван Ю не просто потерял дар речи, но, кажется, еще и онемел. Старший агент выдержал паузу, а затем повторил вопрос.

      – Я.… Я.… Я.… очень плохо это делаю. Не так плохо, чтобы портить своими изделиями праздник, но достаточно плохо, чтобы считаться просто любителем. Я делаю это очень давно, с двенадцати лет, но все это время гончар из меня был неважный. Я научился этому ремеслу от отца. Но и он был очень плох! У нас это семейное занятие. Давным-давно мои предки этим зарабатывали на жизнь. Но все без исключения были бездарными в своем деле!

      Лишенная логики речь гончара очень позабавила Ван Ю. Он мог бы улыбнуться, но сейчас требовалось немного надавить на собеседника.

      – Я, разумеется, не разбираюсь в вашем ремесле, но ваши работы