Ведьма из Ильмаса. Ксения Викторовна Мирошник. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ксения Викторовна Мирошник
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
и натянула поводья, чтобы остановить коня. На нас смотрел небольшой, симпатичный домик, с распахнутой настежь дверью. Я вцепилась в ремни, в груди похолодело. Нехорошее подозрение поползло по позвоночнику, разжигая мой страх. Что здесь происходит? Мужчина перехватил мой взгляд, возможно пытаясь найти ответы, которых у меня не было.

      В доме стояла гробовая тишина, я осторожно ступила на порог. Опрокинутый стул, вещи на полу, игрушки разбросаны под ногами, постели не застелены.

      – Выглядит так, будто хозяева уходили в спешке, – пробормотал за моей спиной Арас. – Это дом старейшины.

      – Вся деревня выглядит так, словно что-то заставило их бежать…

      – Или кто-то…– я с трудом выдержала тяжелый взгляд мужчины.

      – Не смотри на меня так, я не могу ответить на все твои вопросы!

      – На мои – нет, но с отцом ты поделилась. – Что это? Его задел этот факт или это новая вспышка гнева зарождается?

      – Он не приставлял к моему горлу нож, не обзывал «ведьмой» и не впечатывал в стену каждый раз, когда что-то выходило не по его! – Получилось грубовато, пожалуй, но он заслужил. Ни один мускул не дрогнул на лице Араса, только едва заметно горечью вспыхнули глаза. Или показалось?

      Мы вышли во двор и дальше побрели пешком, убеждаясь, что в деревне, кроме нас больше никого не было. Жуткая пустота навевала тоску. Размокшая тропинка виляла между домами, уводя нас на окраину. Я остановилась, как только дом Лидии предстал перед глазами. Не хотелось идти дальше. Часть из того, что произошло, я уже видела, полная картина наверняка страшнее. Мне вспомнилось, как Майя счастливо собирала груши за колодцем, а добрая хозяйка улыбалась, когда моя подруга, не удержавшись, кусала сочные фрукты и закатывала глаза от удовольствия. В голове прозвучал их смех, и я зажмурилась. Лидии было все равно кто мы и от чего бежим. Она ни разу не спросила о прошлом, не попрекнула куском хлеба и не попросила ни о чем взамен.

      – Ты в порядке? – спросил Арас, и я развернулась к нему. Сейчас сложно было хоть что-то понять по его лицу.

      – Тебя правда интересует в порядке ли я или это был дежурный вопрос? – сама не поняла, зачем спросила. Какое мне, в общем-то, дело до его мыслей?

      – Понимай, как хочешь, – недовольно пробурчал мужчина и зашагал дальше.

      Мне ничего не оставалось, как последовать за ним. Арас обогнул дом, как и моя тень чуть ранее. Покойный муж Лидии построил его не совсем привычным образом. Входная дверь смотрела на лес, а не на деревню. Чудаковато, но если брать в расчет ее ремесло, это не так уж удивительно.

      – Там, с правой стороны, ветхая ступенька, можешь провалиться, – негромко сказала я, на что мужчина обернулся и вопросительно приподнял брови. – Ты тяжелый…, поэтому…, – как сложно с ним говорить, – я починила ее два года назад, но сам понимаешь, как могла…

      Взгляд Араса стал задумчивым, будто он пытался что-то понять. Я неловко сжала юбку платья, потому что мужчина явно хотел добраться до самого сокровенного