Путешествие будет опасным. Сборник рассказов. Юрий Горчаков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юрий Горчаков
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
Жаль, неплохой мог быть ужин, – послышался за его спиной голос. Из-за бронзовеющей в закатном свете глыбы песчаника вышел человек. Одной рукой он вёл в поводу коня мышастой кентуккийской масти, другой небрежно касался пояса. Быстро повернув голову, Гарри Колтон впился колючим взглядом в незнакомца.

      − Все в порядке, можешь опустить свою гаубицу, если бы захотел, то давно бы уже провертел в тебе дырку, – молодой парень с довольным видом рассмеялся.

      Гарри Колтон не пошевелился, лишь расширенные зрачки его зеленоватых глаз беспокойно подёргивались на усталом, запорошенном пылью лице.

      − Верно, – нехотя согласился он. – Кто ты?

      − Ленни Вэнс из Вадито, слыхал? – многозначительно обронил незнакомец.

      − Много чего говорят… – уклончиво отозвался Колтон. Покосившись на снятое с коня седло с неосмотрительно оставленным на луке патронташем, он незаметно передвинулся в его сторону.

      − Не сомневайся, друг, – нахмурившись, воскликнул парень. – Я уложил троих из дюжины скорей, чем перевёртывают блинчики на сковородке. Вот так! – И он, выхватив свой револьвер, наставил его на Колтона. – Схватываешь?

      − Ловко, – Колтон скривил сухие губы. – Вижу, ты шутник.

      − Думаешь я шучу?− прищурившись, Вэнс повёл стволом и, заметив, как напрягся Колтон, снова рассмеялся.

      − Конечно, это просто шутка, – подмигнул он, засовывая оружие за пояс. – Кстати, я что-то не расслышал, как тебя кличут, приятель.

      Гарри Колтон ответил, расчётливо роняя каждое слово, словно золотой песок на чашку.

      − Чёрт! – ошарашено потёр подбородок Вэнс. – Тот самый Гарри…

      − Так и есть, тот самый.

      Худощавый, в вылинявшей рубашке и штанах, с засаленным огрызком шейного платка на шее Колтон явно проигрывал по виду статному Ленни Вэнсу с юношеским румянцем на ещё не до конца обожжённых солнцем щеках. И все-таки во всем его облике чувствовалось нечто значительное, то, что заставляло с ним считаться. По крайней мере, как с человеком, способным дать решительный отпор.

      − Да, вот ещё: не советую в следующий раз так шутить, пока не узнаешь имя человека. Некоторым это страсть как не по нраву. – Впервые за время разговора Колтон позволил себе усмехнуться. Подойдя к седлу, он помедлил и положил на него ружье рядом с кобурой и патронташем.

      * * *

      Вечерний сумрак мягко крался из глубоких теней между остывающих от дневной жары холмов. Высокая скала, одиноко торчавшая руинами доисторической башни, зажглась жарким, будто идущим изнутри огнём. В бледно-жёлтом небе плыл к горизонту вишнёвый диск солнца. Осмотрев окрестности, Колтон спускался вниз по склону. Шпоры звякали о гравий, оставляя длинные чёрточки на следах. Между расстеленными потниками чахло ржавели всполохи костра.

      − Никого, – пояснил Колтон в ответ на вопросительный взгляд Вэнса. Ткнул носком сапога с вой мешок из оленьей кожи. – Проклятье! Как это я упустил зайца? Теперь у меня остался один кофе…

      − Не беда…Что ещё нужно