Безумный, безумный мир и умные города. Путь в новую реальность. Рамиль Булатов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рамиль Булатов
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Компьютеры: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785005152527
Скачать книгу
до Бедера – столицы Херсонского султаната. Затем добрался до местности, ныне это штат Махараштра, где посетил храм Кайласанатха в селе Эллора, построенный в VIII веке. В Эллоре тогда находилось немало других храмов, высеченных в скалах и принадлежавших разным религиозным общинам, что побудило европейцев назвать тот комплекс индийским Иерусалимом, но самое главное, там, в Индии, А. Никитин узнал, что индийцы много слышали и знали о Рассее, были и такие, которые разговаривали на санскрите, очень похожем на русский язык. Причём они знали о Рассее много больше, чем о Португалии, Голландии и Англии, корабли которых бороздили почти все океаны и моря в то время. Разумеется, индийцы многое слышали и знали о Рассении, но не о Московии. Это сейчас абсолютно ясно. Но тогда у купца А. Никитина, Рассея ассоциировалась и отождествлялась с московским великим княжеством. После возвращения из многолетнего и многотрудного путешествия А. Никитин написал книгу «Хождение за три моря» (www.rutraditions.ru/news/kazanskoe‑khanstvo‑moskovskoe‑knyazhestv o-i-bolshaya-tyurkskaya-orda). Вполне вероятно, что А. Никитин был цыганских кровей. Цыгане в средневековый период проявляли высокую миграционную активность. Они также, как и иные кочевые племена, выполняли в то время и купеческие функции. Вследствие чего А. Никитину и были близки некоторые языки жителей Индостана. Как всякий житель Татарии/Tartaria (зарождавшейся в средние века России/Рассеи) он обладал двуязычием, т.е. мог изъясняться на тюрко-татарском языке и славянских диалектах. Такое языковое построение в Великой Татарии и предопределило появление русского языка, в качестве усредненной модели общения, своего рода татарско-славянского эсперанто, который в течение веков трансформировался в современный русский язык, впитавший в себя словарный запас, топонимику, синтаксис, морфологию и т. п. трех основных групп населения татарской части Евразии, – тюрков, татар и финно-угорских народностей с терминами и лексическими формами языков других народов Евразии /Татария – англ. Tartaria – лат. Tartariae/.

      Примечателен также тот факт, что недавно российское и европейское культурные сообщества отметили две незаметные, но весьма интересные даты: 500-летие цыган в России и 600-летие цыган в Европе, а по некоторым источникам и более. Встает вполне естественный вопрос: почему в Европу цыгане мигрировали в более ранний период? Во-первых, – это климатические условия. Климат в Европе всегда был мягче. Во-вторых. Европа раньше наладила транспортные коммуникации, дороги, постоялые дворы вдоль транспортных артерий и т. д. и т.п., где можно было закрепиться кочевым цыганам. В-третьих. В европейской части Евразии раньше наступил относительный покой без глобальных войн того времени, зачаточные формы толерантного отношения к мигрантам. В-четвертых. Надвигалась эпоха Возрождения. В-пятых. Также и множество малых разнородных факторов локального значения.

      Все эти факторы вкупе и предопределили более чем 100-летнее запаздывание в появлении цыганских племенных