Глава 2
Странный случай на Балтийском море
А в это время на побережье Балтийского моря творились странные дела.
Когда Бойсен, владелец «Магазина Бойсена» в маленькой деревушке, открыл утром свою лавку, он увидел на полу необычные мокрые следы. Казалось, их оставил и не человек, и не зверь.
– Стой! Кто здесь?! – крикнул Бойсен и, заперев за собой входную дверь, принялся искать грабителя. Но в магазине никого не было…
Позже, за обедом, рассказывая о случившемся жене, он пошутил:
– Может, это был вор-невидимка?
Разумеется, Бойсен знал, что невидимок не существует. Скоро он и вовсе забыл о странном происшествии, так как, кроме пакета замороженной рыбы, из магазина ничего не пропало. Он даже не стал сообщать об этом полиции.
– Какой скромный вор, – с усмешкой добавил Бойсен за разговором с женой. – Если он наведается к нам ещё разок, я буду не против.
На следующий день Майке Петерсен из рыбной коптильни в маленьком городке у гавани решила сделать перерыв на обед и вдруг услышала страшный грохот.
– Что это?! – испугалась Майке и бросилась в кладовую. Может, свалились картонные коробки с копчёным угрём или деревянные ящики со шпротами?
Увидев, какой беспорядок творится в кладовой, Майке едва не упала в обморок. Хорошо ещё, что она успела схватиться за дверную раму. На полу перед морозильником валялись картонные коробки и деревянные ящики, из которых высыпались шпроты, нильский окунь и филе сайды. Вдруг по воздуху пролетел недоеденный кусок катрана – и врезался Майке прямо в лоб! Вслед за ним в опасной близости от левого уха Майке пронёсся и кусочек угря.
– Морские звери и гады! – завопил сердитый голос, и мимо пролетел ящик со шпротами. – Никсу поесть надо!
– Караул! – ахнула Майке и сползла по дверной раме. – Мамочка, помоги! – С перепугу она забыла, что уже давно выросла и больше не живёт со своей матерью.
– Рыба гадкая в дыму! – воскликнул зловещий голос. При этом его обладатель оставался невидимым! – Не годится никому!
Не успела Майке позвать на помощь, как послышалась звучная отрыжка, а затем кто-то зашуршал бумагой. Бедная Майке так испугалась, что крепко зажмурилась.
Когда десять минут спустя она рассказала обо всём по телефону своему боссу, тот сердито накинулся на неё:
– Конечно, ты ничего не видела, раз закрыла глаза! Разве можно быть такой глупой?! К нам в коптильню заявляется вор, а ты позволяешь ему рыться в нашем товаре! Так что он украл?
Майке сообщила, что не хватает кусочка копчёного катрана, немного угря и половинки шпроты.
– Больше он ничего не взял! – заверила она.
Владелец коптильни велел Майке поскорее навести порядок, а ночью как следует выспаться, потому что ей, наверное, всё это почудилось.
– Вор, который украл кусочек рыбы! – фыркнул он. – Что за чушь!
Майке не стала добавлять, что невидимый грабитель