6
Мф. 25: 15–28.
7
Эдмон Ростан (1868–1918) – французский поэт, драматург.
8
Рукопись этого перевода хранится в ГАРФ: Ф. 614.
9
Вероятно, ошибка памяти. Бывший в Павловске незадолго до смерти К. Р. Н. Н. Сергиевский пишет: «На столе громадная складная картина-головоломка, состоящая из мелких частей, складывание которых заменяло Великому Князю пасьянс». (Н. Н. Сергиевский. Августейший поэт К. Р. Пг., 1915.)
10
Детская обработка стихотворного романа Гете «Рейнеке Фукс».
11
Дядя Сергей – Великий Князь Сергей Александрович (1857–1905). С 1891 г. генерал-губернатор г. Москвы. Принял мученическую кончину – разорван бомбой, брошенной эсером-террористом.
12
Элла – преподобномученица Великая Княгиня Елисавета Феодоровна (1864–1918), сестра Императрицы Александры Феодоровны, супруга Великого Князя Сергея Александровича.
13
Мария Павловна и Дмитрий – Великая Княгиня Мария Павловна (младшая) (1890–1958), дочь Великого Князя Павла Александровича и Александры Георгиевны (королевны греческой, дочери королевы эллинов Ольги Константиновны, сестры великого князя Константина Константиновича Романова) и ее брат Великий Князь Дмитрий Павлович (1891–1942), воспитывавшийся в Царской Семье.
14
Речь идет о Великой Княжне Ольге Николаевне (1895–1918).
15
О. Иоанн Янышев (1826–1910) – протопресвитер, протоиерей придворных соборов, духовник Императора Николая II.
16
Драгомиров М. И. (1830–1905) – генерал-адъютант, начальник Николаевской академии Генерального штаба, член Государственного совета, писатель. Фредерикс В. Б. (1838–1927) – министр Императорского Двора.